Remove Ads

German

Detailed Translations for machen from German to English

machen:

machen verb (mache, machst, macht, machte, machtet, gemacht)

  1. machen (ins Leben rufen; produzieren; herstellen; )
    to make; to create; to conceptualize; to construct; to prepare; to manufacture; to design; to invent; to conceptualise
    • make verb (makes, made, making)
    • create verb (creates, created, creating)
    • conceptualize verb, American (conceptualizes, conceptualized, conceptualizing)
    • construct verb (constructs, constructed, constructing)
    • prepare verb (prepares, prepared, preparing)
    • manufacture verb (manufactures, manufactured, manufacturing)
    • design verb (designs, designed, designing)
    • invent verb (invents, invented, inventing)
    • conceptualise verb, British
  2. machen (herstellen; produzieren; verfertigen; )
    to manufacture; to produce; to fabricate; to construct; to make
    • manufacture verb (manufactures, manufactured, manufacturing)
    • produce verb (produces, produced, producing)
    • fabricate verb (fabricates, fabricated, fabricating)
    • construct verb (constructs, constructed, constructing)
    • make verb (makes, made, making)
  3. machen (funktionieren; handeln; schaffen; )
    to function
    • function verb (functions, functioned, funtioning)

Conjugations for machen:

Präsens
  1. mache
  2. machst
  3. macht
  4. machen
  5. macht
  6. machen
Imperfekt
  1. machte
  2. machtest
  3. machte
  4. machten
  5. machtet
  6. machten
Perfekt
  1. habe gemacht
  2. hast gemacht
  3. hat gemacht
  4. haben gemacht
  5. habt gemacht
  6. haben gemacht
1. Konjunktiv [1]
  1. mache
  2. machest
  3. mache
  4. machen
  5. machet
  6. machen
2. Konjunktiv
  1. machte
  2. machtest
  3. machte
  4. machten
  5. machtet
  6. machten
Futur 1
  1. werde machen
  2. wirst machen
  3. wird machen
  4. werden machen
  5. werdet machen
  6. werden machen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde machen
  2. würdest machen
  3. würde machen
  4. würden machen
  5. würdet machen
  6. würden machen
Diverses
  1. mache!
  2. macht!
  3. machen Sie!
  4. gemacht
  5. machend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for machen:

NounRelated TranslationsOther Translations
design Absicht; Dessin; Endzweck; Formgebung; Gestaltung; Intention; Motiv; Muster; Vorsatz; Zeichnung; Ziel; Zweck
function Arbeitsfähigkeit; Arbeitsverhältnis; Dienststelle; Dienstverhältnis; Dynamik; Eigenschaft; Energie; Funktion; Funktionalität; Leistungsfähigkeit; Spannkraft; Stellung; Tatkraft
invent Phantasieren; Servieren
make Anfertigung; Herstellung; Machwerk
manufacture Anfertigung; Erzeugnis; Erzeugung; Fabrikat; Fabrikation; Fertigung; Herstellung; Machwerk; Produkt; Verfertigung
produce Artikel; Handelsware; Kaufware
VerbRelated TranslationsOther Translations
conceptualise anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen entwerfen; im Konzept schreiben; konzipieren; skizzieren
conceptualize anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen entwerfen; im Konzept schreiben; konzipieren; skizzieren
construct anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen anlegen; aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; errichten; installieren
create anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwerfen; erschaffen; erstellen; erzeugen; flattern; hinkriegen; konzipieren; schaffen; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern
design anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen entwerfen; entwickeln; erfinden; hervorbringen; konstruieren; konzipieren; kreieren
fabricate anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen beschwindeln; das Bauland erschließen; erdichten; erfinden; ersinnen; fabulieren; lügen; schwindeln
function erfüllen; funktionieren; gehen; handeln; leisten; machen; schaffen; schieben; schütten; treiben; tun; verrichten arbeiten gehen; zur Arbeit gehen
invent anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; ausdenken; ausklügeln; austüfteln; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erdichten; erfinden; erschaffen; ersinnen; flattern; herausfinden; phantasieren; planen; sich ausdenken; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern
make anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern
manufacture anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen
prepare anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen Vorbereitungen treffen; anlernen; anrichten; anweisen; ausrüsten; beibringen; belehren; bereiten; bereitstellen; dozieren; einarbeiten; einführen; einpauken; einprägen; einstudieren; einweisen; einüben; erlernen; erziehen; grundieren; instruieren; kochen; lehren; lernen; proben; rüsten; unterrichten; unterweisen; vorarbeiten; vorbereiten; zubereiten
produce anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; erzeugen; gewinnen; herbeiführen; hervor holen; hervor ziehen; hinkriegen; schaffen; verursachen; vorzeigen

Synonyms for "machen":


Related Translations for machen



Remove Ads




Remove Ads