Summary
German to English:   more detail...
  1. verknappen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for verknappen from German to English

verknappen:

verknappen verb (verknappe, verknappst, verknappt, verknappte, verknapptet, verknappt)

  1. verknappen (abbauen; vermindern; sinken; )
    to decline; waining; to regress
    • decline verb (declines, declined, declining)
    • waining verb
    • regress verb (regresses, regressed, regressing)
  2. verknappen (kürzermachen; verkürzen; einkürzen; )
    to shorten; to curtail; to crop; to abridge; to trim; to clip
    • shorten verb (shortens, shortened, shortening)
    • curtail verb (curtails, curtailed, curtailing)
    • crop verb (crops, cropped, cropping)
    • abridge verb (abridges, abridged, abridging)
    • trim verb (trims, trimmed, trimming)
    • clip verb (clips, clipped, clipping)
  3. verknappen
    to shorten
    • shorten verb (shortens, shortened, shortening)

Conjugations for verknappen:

Präsens
  1. verknappe
  2. verknappst
  3. verknappt
  4. verknappen
  5. verknappt
  6. verknappen
Imperfekt
  1. verknappte
  2. verknapptest
  3. verknappte
  4. verknappten
  5. verknapptet
  6. verknappten
Perfekt
  1. habe verknappt
  2. hast verknappt
  3. hat verknappt
  4. haben verknappt
  5. habt verknappt
  6. haben verknappt
1. Konjunktiv [1]
  1. verknappe
  2. verknappest
  3. verknappe
  4. verknappen
  5. verknappet
  6. verknappen
2. Konjunktiv
  1. verknappte
  2. verknapptest
  3. verknappte
  4. verknappten
  5. verknapptet
  6. verknappten
Futur 1
  1. werde verknappen
  2. wirst verknappen
  3. wird verknappen
  4. werden verknappen
  5. werdet verknappen
  6. werden verknappen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verknappen
  2. würdest verknappen
  3. würde verknappen
  4. würden verknappen
  5. würdet verknappen
  6. würden verknappen
Diverses
  1. verknapp!
  2. verknappt!
  3. verknappen Sie!
  4. verknappt
  5. verknappend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verknappen:

NounRelated TranslationsOther Translations
clip Clip; Klammer; Klammerhaken; Klaps; Klemme; Klemmhefter; Multimediaclip; Schurwolle; Zange; leichter Schlag
crop Büschel; Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Geißel; Gewächs; Karbatsche; Lese; Peitsche; Pflücken; Reitpeitsche; Weinlese; Wisch
decline Abnahme; Bodensenkung; Dekadenz; Depression; Einsenkung; Einsturz; Einstürzen; Entartung; Fallen; Flaute; Mulde; Niedergang; Niederung; Rückfall; Rückgang; Schrumpfung; Schwäche; Senke; Senkung; Sinken; Untergang; Verfall; Zusammenbruch
trim Auflage; Borte; Kante; Krempe; Leiste; Rand; Saum; Streifen; Tresse; Verbrämung
VerbRelated TranslationsOther Translations
abridge beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen einkürzen; kürzen; kürzer machen; verkleinern; verkürzen
clip beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen beschneiden; das Haar kurz schneiden lassen; die Flügel stutzen; köpfen; kürzen; rasieren; schlagen; schneiden; stutzen
crop beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen Zuschnitt; das Haar kurz schneiden lassen; die Flügel stutzen; minimalisieren; reduzieren; zuschneiden
curtail beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen begrenzen; beschränken; eindämmen; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; limitieren; reduzieren; schrumpfen; vermindern
decline abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen ablehnen; abschlagen; abstoßen; abwandeln; abweisen; abändern; ausschlagen; beugen; deklinieren; geringer werden; konjugieren; schlechter werden; verbeugen; vergehen; vermindern; verringern; verwerfen; weniger werden; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen; zurückweisen
regress abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
shorten beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen abkürzen; einkürzen; kürzen; kürzer machen; minimalisieren; nur einen kurzen Augenblick bleiben; reduzieren; verkleinern; verkürzen; zusammenfassen
trim beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen abkürzen; abschneiden; aufmachen; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; beschneiden; besetzen; das Haar kurz schneiden lassen; dekorieren; die Flügel stutzen; falbeln; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; herausputzen; kürzen; minimalisieren; rasieren; reduzieren; schminken; schmücken; schneiden; stutzen; verzieren; vollenden; zieren; zuschneiden
waining abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen

Wiktionary Translations for verknappen:

verknappen
verb
  1. (reflexiv) knapp werden

External Machine Translations: