Summary
German to English:   more detail...
  1. wünschen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for wünschen from German to English

wünschen:

wünschen verb (wünsche, wünscht, wünschte, wünschtet, gewünscht)

  1. wünschen
    to wish
    • wish verb (wishes, wished, wishing)
  2. wünschen (erhoffen; hoffen)
    to hope
    • hope verb (hopes, hoped, hoping)
  3. wünschen (begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen)
    to desire; to crave; to covet; to want; to wish; to will
    • desire verb (desires, desired, desiring)
    • crave verb (craves, craved, craving)
    • covet verb (covets, coveted, coveting)
    • want verb (wants, wanted, wanting)
    • wish verb (wishes, wished, wishing)
    • will verb (will, would, willing)
    to long
    – desire strongly or persistently 1
    • long verb (longs, longed, longing)
  4. wünschen (herbeisehnen; erwarten; hoffen)
    to crave; to desire
    • crave verb (craves, craved, craving)
    • desire verb (desires, desired, desiring)
    to long
    – desire strongly or persistently 1
    • long verb (longs, longed, longing)

Conjugations for wünschen:

Präsens
  1. wünsche
  2. wünscht
  3. wünscht
  4. wünschen
  5. wünscht
  6. wünschen
Imperfekt
  1. wünschte
  2. wünschtest
  3. wünschte
  4. wünschten
  5. wünschtet
  6. wünschten
Perfekt
  1. habe gewünscht
  2. hast gewünscht
  3. hat gewünscht
  4. haben gewünscht
  5. habt gewünscht
  6. haben gewünscht
1. Konjunktiv [1]
  1. wünsche
  2. wünschest
  3. wünsche
  4. wünschen
  5. wünschet
  6. wünschen
2. Konjunktiv
  1. wünschete
  2. wünschetest
  3. wünschete
  4. wünscheten
  5. wünschetet
  6. wünscheten
Futur 1
  1. werde wünschen
  2. wirst wünschen
  3. wird wünschen
  4. werden wünschen
  5. werdet wünschen
  6. werden wünschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wünschen
  2. würdest wünschen
  3. würde wünschen
  4. würden wünschen
  5. würdet wünschen
  6. würden wünschen
Diverses
  1. wünsch!
  2. wünscht!
  3. wünschen Sie!
  4. gewünscht
  5. wünschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wünschen:

NounRelated TranslationsOther Translations
desire Begehr; Begehren; Begierde; Geilheit; Genußsucht; Gier; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Verlangen; Wollust; Wunsch; ein großes Verlangen
hope Erwarten; Erwartung
want Armut; Bedarf; Defekt; Elend; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Not; Schwäche
will Absicht; Entschluß; Plan; Testament; Vermächtnis; Vorhaben; Vorsatz
wish Absicht; Begehren; Begierde; Entschluß; Gier; Plan; Verlangen; Vorhaben; Vorsatz; Wunsch; letzter Wille; letzter Wünsch
VerbRelated TranslationsOther Translations
covet begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen
crave begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen hungern; sich sehnen; verlangen
desire begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen
hope erhoffen; hoffen; wünschen herbeisehnen; hoffen; schmachten; sich sehnen; verlangen
long begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen
want begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen bedürfen; brauchen; helfen; möchten; müssen; nötig haben; sollen; wollen
will begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen werden
wish begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen möchten; wollen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
long lang; langwierig; länger

Synonyms for "wünschen":


Wiktionary Translations for wünschen:

wünschen
verb
  1. etwas ersehnen, erhoffen
  2. etwas höflich fordern, verlangen
  3. jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
wünschen
verb
  1. to hope, to wish
  2. to hope for an outcome

Cross Translation:
FromToVia
wünschen desire verlangen — iets erg graag willen hebben
wünschen leave; desired laisser à désirerêtre défectueux, incomplet, imparfait ou insuffisant, médiocre ; ne pas répondre aux attentes ; manquer de sérieux ou de soin.
wünschen hope; desire; wish; want souhaiterformer un souhait.

External Machine Translations:

Related Translations for wünschen