Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. Mistweib:


German

Detailed Translations for Mistweib from German to Spanish

Mistweib:

Mistweib [das ~] noun

  1. Mistweib (Miststück; Weibsstück)
    el hijo de puta; el cabrón; el canalla

Translation Matrix for Mistweib:

NounRelated TranslationsOther Translations
cabrón Miststück; Mistweib; Weibsstück Dreckskerl; Ekel; Ferkel; Flegel; Gauner; Gehörnter; Grobian; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Lump; Sack; Schalk; Schelm; Scherzbold; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Taugenichts; Widerling; gehörnter Ehemann; geriebeneKerl
canalla Miststück; Mistweib; Weibsstück Ausschuß; Bandit; Brut; Bösewicht; Canaille; Chaos; Durcheinander; Ekel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Gesindel; Halunke; Iltis; Kanaille; Kram; Krempel; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Lump; Lumpengesindel; Mißgestalt; Mob; Nichtsnutz; Pack; Plunder; Pöbel; Racker; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schalk; Schelm; Scherzbold; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schund; Schurke; Sippschaft; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Unhold; Verbrecher; hinterlistige Person; häßliche Kerl; Übeltäter
hijo de puta Miststück; Mistweib; Weibsstück Dreckskerl; Grobian; Lump; Sack; Scheißkerl; Schuft
ModifierRelated TranslationsOther Translations
canalla abgefeimt; alltäglich; ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; listig; mies; niederträchtig; raffiniert; schamlos; schlau; schmählich; schuftig; schurkisch; teuflisch; tückisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig

External Machine Translations: