Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. aufhängen:

Remove Ads

German

Detailed Translations for aufhängen from German to Spanish

aufhängen form of aufhängen:

aufhängen verb (hänge auf, hängst auf, hängt auf, hängte auf, hängtet auf, aufgehängt)

  1. aufhängen (hängen; einhaken; festhängen; haken; festhaken)
  2. aufhängen (aufbinden; aufknüpfen; hängen; aufknöpfen)
  3. aufhängen (vormachen; erzählen)

Conjugations for aufhängen:

Präsens
  1. hänge auf
  2. hängst auf
  3. hängt auf
  4. hängen auf
  5. hängt auf
  6. hängen auf
Imperfekt
  1. hängte auf
  2. hängtest auf
  3. hängte auf
  4. hängten auf
  5. hängtet auf
  6. hängten auf
Perfekt
  1. habe aufgehängt
  2. hast aufgehängt
  3. hat aufgehängt
  4. haben aufgehängt
  5. habt aufgehängt
  6. haben aufgehängt
1. Konjunktiv [1]
  1. hänge auf
  2. hängest auf
  3. hänge auf
  4. hängen auf
  5. hänget auf
  6. hängen auf
2. Konjunktiv
  1. hängte auf
  2. hängtest auf
  3. hängte auf
  4. hängten auf
  5. hängtet auf
  6. hängten auf
Futur 1
  1. werde aufhängen
  2. wirst aufhängen
  3. wird aufhängen
  4. werden aufhängen
  5. werdet aufhängen
  6. werden aufhängen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufhängen
  2. würdest aufhängen
  3. würde aufhängen
  4. würden aufhängen
  5. würdet aufhängen
  6. würden aufhängen
Diverses
  1. häng auf!
  2. hängt auf!
  3. hängen Sie auf!
  4. aufgehängt
  5. aufhängend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufhängen:

NounRelated TranslationsOther Translations
colgar Hängen
VerbRelated TranslationsOther Translations
ahorcar aufhängen; einhaken; festhaken; festhängen; haken; hängen
colgar aufbinden; aufhängen; aufknöpfen; aufknüpfen; einhaken; festhaken; festhängen; haken; hängen herunterhängen
colgarse aufbinden; aufhängen; aufknöpfen; aufknüpfen; einhaken; festhaken; festhängen; haken; hängen
engañar aufhängen; erzählen; vormachen abfangen; anpacken; aufziehen; ausnehmen; begaunern; begreifen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestricken; betrogen werden; betrügen; etwas bekommen; fassen; fesseln; festgreifen; foppen; grabbeln; greifen; hereinlegen; hervorholen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; jemanden prellen; neppen; packen; prellen; täuschen; verarschen; verladen; übertölpeln; übervorteilen
tomar el pelo aufhängen; erzählen; vormachen abgrenzen; abstecken; abzäunen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; foppen; hintergehen; lügen; neppen; prellen; schwindeln; trassieren; umzäunen; verladen; zum Narren halten; zum besten haben; übertölpeln; übervorteilen

Related Translations for aufhängen



Remove Ads




Remove Ads