Summary


German

Detailed Translations for herumstehen from German to Spanish

herumstehen:

herumstehen verb (stehe herum, stehst herum, steht herum, stand herum, standet herum, herumgestanden)

  1. herumstehen (herumsitzen; hängen)
  2. herumstehen (herumlungern; bummeln; trödeln; herumsitzen; sich herumtreiben)

Conjugations for herumstehen:

Präsens
  1. stehe herum
  2. stehst herum
  3. steht herum
  4. stehen herum
  5. steht herum
  6. stehen herum
Imperfekt
  1. stand herum
  2. standst herum
  3. stand herum
  4. standen herum
  5. standet herum
  6. standen herum
Perfekt
  1. habe herumgestanden
  2. hast herumgestanden
  3. hat herumgestanden
  4. haben herumgestanden
  5. habt herumgestanden
  6. haben herumgestanden
1. Konjunktiv [1]
  1. herumstehe
  2. herumstehest
  3. herumstehe
  4. herumstehen
  5. herumstehet
  6. herumstehen
2. Konjunktiv
  1. herumstände
  2. herumständest
  3. herumstände
  4. herumständen
  5. herumständet
  6. herumständen
Futur 1
  1. werde herumstehen
  2. wirst herumstehen
  3. wird herumstehen
  4. werden herumstehen
  5. werdet herumstehen
  6. werden herumstehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herumstehen
  2. würdest herumstehen
  3. würde herumstehen
  4. würden herumstehen
  5. würdet herumstehen
  6. würden herumstehen
Diverses
  1. stehe herum!
  2. steht herum!
  3. stehen Sie herum!
  4. herumgestanden
  5. herumstehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herumstehen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
gandulear bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln entladen nach der Arbeit; entspannen; fummeln; pfuschen; stümpern
haraganear bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln fummeln; pfuschen; stümpern
holgazanear bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln entladen nach der Arbeit; entspannen; faulenzen; freilaufen; fummeln; leerlaufen; pfuschen; stümpern; trödeln; verzögern; zögern
no dar golpe bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; hängen; sich herumtreiben; trödeln
tocarse la barriga herumsitzen; herumstehen; hängen