German

Detailed Translations for lügenhaft from German to Spanish

lügenhaft:


Translation Matrix for lügenhaft:

NounRelated TranslationsOther Translations
engañador Betrüger; Hochstapler; Preller; Schwindler
falso Falsche
mentiroso Betrüger; Erzlügner; Heuchler; Hochstapler; Lügenbold; Lügner; Opportunist; Phantast; Schwindler; Träumer; Utopist; Wendehals
traidor Verräter
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
fraudulento betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen betrügerisch; brenzlig; eingebildet; fiktiv; fraudulös; gefährlich; gesetzwidrig; gewagt; heikel; illegal; illusorisch; mißlich; riskant; schwierig; trügerisch; ungesetzlich; unrechtmäßig; unwirklich; widerrechtlich
ModifierRelated TranslationsOther Translations
engañador betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen
engañoso betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen brenzlig; eingebildet; fiktiv; gefährlich; gewagt; heikel; illusorisch; mißlich; riskant; schwierig; trügerisch; unwirklich
falso betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen Zickig; abgefeimt; affektiert; arg; argwöhnisch; ausgekocht; bedenklich; berechnend; bissig; boshaft; bösartig; böse; demonisch; diabolisch; doppelzüngig; durchtrieben; erkünstelt; falsch; fehlerhaft; fingiert; forciert; freistehend; frisch; fälsch; gehässig; gekünstelt; gelassen; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gezwungen; glatt; gleichgültig; handelen mit schlechten Gedanken; heil; heimtückisch; heuchlerisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; intakt; kratzbürstig; ledig; leer; link; listig; mies; nepp; neu; nicht ehrlich; nicht vertrauenswürdig; nichtig; niederträchtig; raffiniert; rein; satanisch; schief; schlau; schlecht; schlimm; schnauzig; schofel; schuftig; schurkisch; schweinisch; schäbig; spitzfindig; teuflisch; tückisch; unangetastet; unaufrecht; unaufrichtig; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungenau; ungerührt; unnatürlich; unrecht; unrichtig; unversehrt; unwahr; unwahrhaftig; unzutreffend; verkehrt; verlogen; verrucht; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen; zornig; zwangsmässig; übel
mentiroso betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen eingebildet; fiktiv; illusorisch; nicht vertrauenswürdig; trügerisch; unwirklich
no digno de confianza betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen nicht vertrauenswürdig
no fidedigno betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen nicht vertrauenswürdig
poco fiable betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen dunkel; düster; faul; finster; haarig; nicht vertrauenswürdig; obskur; schuftig; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar
sospechoso betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen abstoßend; bedenklich; bösartig; böse; dubios; dunkel; düster; eklig; faul; finster; fraglich; fragwürdig; gemein; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; glitschig; grauenerregend; gruselig; haarig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; in böser absicht; malafide; mies; nicht vertrauenswürdig; niederträchtig; obskur; schauderhaft; schmierig; schuftig; schwankend; sinister; teuflisch; trüb; trübe; unappetitlich; unbestimmt; unbeständig; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unheilverkündend; unheimlich; unklar; variierend; verdächtig; wandelbar; wechselhaft; wechselnd; widerlich; widerwärtig
traidor betrügerisch; fraudulös; lügenhaft; trügerisch; unzuverlässig; verlogen heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; treulos; trügerisch; tückisch; untreu; verräterisch