German

Detailed Translations for abfallen from German to French

abfallen:

abfallen verb (falle ab, fallst ab, fallt ab, fallte ab, falltet ab, abgefallt)

  1. abfallen (ausfallen; abhängen; ausscheiden; )
    abandonner; détacher; être éliminé; décrocher; débrancher; débrayer; déserter; dévisser; dégrafer; dételer; défaire; déconnecter
    • abandonner verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • détacher verb (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • décrocher verb (décroche, décroches, décrochons, décrochez, )
    • débrancher verb (débranche, débranches, débranchons, débranchez, )
    • débrayer verb (débraie, débraies, débrayons, débrayez, )
    • déserter verb (déserte, désertes, désertons, désertez, )
    • dévisser verb (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
    • dégrafer verb (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, )
    • dételer verb (dételle, dételles, dételons, dételez, )
    • défaire verb (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • déconnecter verb (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, )

Conjugations for abfallen:

Präsens
  1. falle ab
  2. fallst ab
  3. fallt ab
  4. fallen ab
  5. fallt ab
  6. fallen ab
Imperfekt
  1. fallte ab
  2. falltest ab
  3. fallte ab
  4. fallten ab
  5. falltet ab
  6. fallten ab
Perfekt
  1. bin abgefallt
  2. bist abgefallt
  3. ist abgefallt
  4. sind abgefallt
  5. seid abgefallt
  6. sind abgefallt
1. Konjunktiv [1]
  1. falle ab
  2. fallest ab
  3. falle ab
  4. fallen ab
  5. fallet ab
  6. fallen ab
2. Konjunktiv
  1. fallete ab
  2. falletest ab
  3. fallete ab
  4. falleten ab
  5. falletet ab
  6. falleten ab
Futur 1
  1. werde abfallen
  2. wirst abfallen
  3. wird abfallen
  4. werden abfallen
  5. werdet abfallen
  6. werden abfallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abfallen
  2. würdest abfallen
  3. würde abfallen
  4. würden abfallen
  5. würdet abfallen
  6. würden abfallen
Diverses
  1. fall ab!
  2. fallt ab!
  3. fallen Sie ab!
  4. abgefallt
  5. abfallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abfallen:

NounRelated TranslationsOther Translations
débrayer Abkoppeln
VerbRelated TranslationsOther Translations
abandonner abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abbestellen; abbrechen; ablehnen; abreisen; absagen; abschlagen; absehen; annulieren; aufbrechen; aufgeben; aufheben; ausscheiden; ausschlagen; austreten; einstellen; etwas aufgeben; fortgehen; fortreisen; im Stich lassen; in den Sack hauen; rückgängig machen; seineZelteabbrechen; stornieren; streichen; verlassen; verwerfen; verzichten; wegfahren; weggehen; wegreisen; zurücktreten; zurückweisen
débrancher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmachen; ausmisten; ausschalten; entkoppeln; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
débrayer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; auskuppeln; ausmachen; ausmisten; ausschalten; entkoppeln; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
déconnecter abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmachen; ausmisten; ausschalten; durch plumb-Befehl abmelden; entkoppeln; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; trennen
décrocher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; annullieren; aufbinden; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; entkoppeln; loshaken; loskoppeln; lösen; rückgängig machen; tilgen; widerrufen; zurückdrehen
défaire abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; abreisen; abschrauben; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufbrechen; aufdröseln; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufteilen; auftrennen; auseinanderfallen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fortreisen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losschrauben; losziehen; lösen; seineZelteabbrechen; spalten; treiben; trennen; unterbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen; zerfallen; zerlegen; zersetzen; öffnen
dégrafer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abheften; abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; nicht zusammen heften; treiben
déserter abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln ausreißen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; fortlaufen; von zu Hause ausreißen; weglaufen
détacher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abbrechen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abreißen; absondern; abspalten; abspülen; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufbrechen; aufbringen; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; ausblenden; auseinandernehmen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; dekodieren; einstellen; engagieren; entehen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fortreisen; in Lohndienst einstellen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losschlagen; losschneiden; losziehen; lösen; pflücken; scheiden; seineZelteabbrechen; separieren; treiben; trennen; unterbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen
dételer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
dévisser abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; abschrauben; abtrennen; andrehen; aufdrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufschrauben; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; einstellen; engagieren; in Lohndienst einstellen; lockern; losdrehen; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losschrauben; losziehen; lösen; treiben
être éliminé abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln

Synonyms for "abfallen":


Wiktionary Translations for abfallen:

abfallen
verb
  1. sich von etwas lösen und herunterfallen
abfallen

Abfallen:


External Machine Translations: