German

Detailed Translations for Drahtgitter from German to French

Drahtgitter:

Drahtgitter [das ~] noun

  1. Drahtgitter (Zaun; Gitter; Umzäunung; )
    la grille; le treillage; la sécrétion; la séparation
  2. Drahtgitter (Gitter; Gitterwerk; Vergitterung; )
    le treillis; la grille; le grillage; le lattis; le barreaux; la palissade; le treillage; la clôture; la barrières
  3. Drahtgitter

Translation Matrix for Drahtgitter:

NounRelated TranslationsOther Translations
barreaux Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Barren; Gitter; Gitterstab; Gitterwerk; Schlagbäume; Sperrbäume; Stab; Stange; Stäbe; Vergitterung; Versperrungen
barrières Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Barren; Gitter; Gitterwerk; Schlagbäume; Sperrbäume; Stäbe; Vergitterung; Versperrungen
clôture Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Abdichten; Abschliessen; Abschluß; Balustrade; Barrikade; Bauzaun; Beendigung; Beendung; Bretterzaun; Bucht; Dichten; Einzäunung; Ende; Ergebnis; Feststellung; Festungsmauer; Folgerung; Gatter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterzäune; Holzwall; Knick; Konklusion; Mauer; Schliessen; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Sperre; Sperrung; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrung; Wallhecke; Wand; Zaun; vergitterung
grillage Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Abzaunung; Begrenzung; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Raster; Schlagbäume; Sperrbäume; Stab; Stange; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrungen; vergitterung
grille Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun Gerüst; Gestell; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Lattengestell; Lattenwerk; Raster; Schlagbäume; Spalier; Sperrbäume; Stab; Stange; Stellage; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrungen; vergitterung
grille de toile métallique Drahtgitter
lattis Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Raster; Umzäunung
palissade Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Balustrade; Bauzaun; Bretterzaun; Bucht; Einzäunung; Gatter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterzäune; Holzwall; Palisadenzaun; Pfahlzaun; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; vergitterung
sécrétion Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun Ausscheidung; Eiter
séparation Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun Absonderung; Abtrennung; Auseinandergehen; Ausscheidung; Bruch; Einschnitt; Eiter; Filterung; Filtration; Isolierung; Scheidung; Teilen; Teilung; Trennung; Unterbrechung; Zwischenmauer
treillage Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun Abzaunung; Begrenzung; Gitterumzäunung; Umgitterung; Vergitterung; vergitterung
treillis Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Bauzaun; Bretterzaun; Einzäunung; Fangnetz; Gatter; Geflecht; Gitterumzäunung; Holzwall; Netz; Schlagbäume; Sperrbäume; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrungen; Zaun; vergitterung