Summary


German

Detailed Translations for rücken from German to Dutch

rücken:

rücken verb (rücke, rückst, rückt, rückte, rücktet, gerückt)

  1. rücken (versetzen; verschieben; umstellen; )
    verplaatsen; opschuiven; verzetten; plaats maken
    • verplaatsen verb (verplaats, verplaatst, verplaatste, verplaatsten, verplaatst)
    • opschuiven verb (schuif op, schuift op, schoof op, schoven op, opgeschoven)
    • verzetten verb (verzet, verzette, verzetten, verzet)
    • plaats maken verb (maak plaats, maakt plaats, maakte plaats, maakten plaats, plaats gemaakt)

Conjugations for rücken:

Präsens
  1. rücke
  2. rückst
  3. rückt
  4. rücken
  5. rückt
  6. rücken
Imperfekt
  1. rückte
  2. rücktest
  3. rückte
  4. rückten
  5. rücktet
  6. rückten
Perfekt
  1. habe gerückt
  2. hast gerückt
  3. hat gerückt
  4. haben gerückt
  5. habt gerückt
  6. haben gerückt
1. Konjunktiv [1]
  1. rücke
  2. rückest
  3. rücke
  4. rücken
  5. rücket
  6. rücken
2. Konjunktiv
  1. rückte
  2. rücktest
  3. rückte
  4. rückten
  5. rücktet
  6. rückten
Futur 1
  1. werde rücken
  2. wirst rücken
  3. wird rücken
  4. werden rücken
  5. werdet rücken
  6. werden rücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rücken
  2. würdest rücken
  3. würde rücken
  4. würden rücken
  5. würdet rücken
  6. würden rücken
Diverses
  1. rück!
  2. rückt!
  3. rücken Sie!
  4. gerückt
  5. rückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for rücken:

VerbRelated TranslationsOther Translations
opschuiven aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken aufschieben; hinausschieben; verlegen; verschieben; vertagen; vor sich her schieben; vorschieben
plaats maken aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken
verplaatsen aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; vertreiben; wegbewegen; wegschaffen; wegtun
verzetten aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; wehren

Synonyms for "rücken":


Wiktionary Translations for rücken:


Cross Translation:
FromToVia
rücken douwen; dringen; duwen; stoten; aanduwen; drijven; aandrijven; opjagen; voortdrijven pousser — Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place.

Related Translations for rücken