German

Detailed Translations for ausschlagen from German to Swedish

ausschlagen:

ausschlagen verb (schlage aus, schlägst aus, schlägt aus, schlug aus, schlugt aus, ausgeschlagen)

  1. ausschlagen (treten; stoßen; hauen)
    sparka; fjutta; kicka; rekylera
    • sparka verb (sparkar, sparkade, sparkat)
    • fjutta verb (fjuttar, fjuttade, fjuttat)
    • kicka verb (kickar, kickade, kickat)
    • rekylera verb
  2. ausschlagen (ablehnen; zurückweisen; absagen; abbestellen; abschlagen)
    tacka
    • tacka verb (tackar, tackade, tackat)
  3. ausschlagen
    slå ut en boll; göra ett utslag
  4. ausschlagen (verwerfen; ablehnen; abweisen; zurückweisen; abschlagen)
    avsäga; avslå; förneka; uppsäga; förkasta; förvägra; försmå
    • avsäga verb (avsäger, avsade, avsagt)
    • avslå verb (avslår, avslog, avslagit)
    • förneka verb (förnekar, förnekade, förnekat)
    • uppsäga verb (uppsäger, uppsade, uppsägt)
    • förkasta verb (förkastar, förkastade, förkastat)
    • förvägra verb (förvägrar, förvägrade, förvägrat)
    • försmå verb (försmår, försmådde, försmått)
  5. ausschlagen (abweisen; ablehnen; verweigern; )
    necka
    • necka verb (neckar, neckade, neckat)

Conjugations for ausschlagen:

Präsens
  1. schlage aus
  2. schlägst aus
  3. schlägt aus
  4. schlagen aus
  5. schlagt aus
  6. schlagen aus
Imperfekt
  1. schlug aus
  2. schlugst aus
  3. schlug aus
  4. schlugen aus
  5. schlugt aus
  6. schlugen aus
Perfekt
  1. habe ausgeschlagen
  2. hast ausgeschlagen
  3. hat ausgeschlagen
  4. haben ausgeschlagen
  5. habt ausgeschlagen
  6. haben ausgeschlagen
1. Konjunktiv [1]
  1. schlage aus
  2. schlagest aus
  3. schlage aus
  4. schlagen aus
  5. schlaget aus
  6. schlagen aus
2. Konjunktiv
  1. schlüge aus
  2. schlügest aus
  3. schlüge aus
  4. schlügen aus
  5. schlüget aus
  6. schlügen aus
Futur 1
  1. werde ausschlagen
  2. wirst ausschlagen
  3. wird ausschlagen
  4. werden ausschlagen
  5. werdet ausschlagen
  6. werden ausschlagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausschlagen
  2. würdest ausschlagen
  3. würde ausschlagen
  4. würden ausschlagen
  5. würdet ausschlagen
  6. würden ausschlagen
Diverses
  1. schlag aus!
  2. schlagt aus!
  3. schlagen Sie aus!
  4. ausgeschlagen
  5. ausschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ausschlagen:

NounRelated TranslationsOther Translations
tacka Barren; Mutterschaf
VerbRelated TranslationsOther Translations
avslå ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen ablehnen; abschlagen; abweisen; mißbilligen; rügen; tadeln; verurteilen; verweigern; zurückweisen
avsäga ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
fjutta ausschlagen; hauen; stoßen; treten
förkasta ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen abschaffen; abstellen; ausrangieren; beseitigen; entfernen
förneka ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen abschwören; abstreiten; bestreiten; enteignen; klauen; konfiszieren; leugnen; nationalisieren; verleugnen; verstaatlichen; veruntreuen
försmå ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen geringschätzen; verachten; verschmähen
förvägra ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
göra ett utslag ausschlagen
kicka ausschlagen; hauen; stoßen; treten
necka ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen
rekylera ausschlagen; hauen; stoßen; treten
slå ut en boll ausschlagen
sparka ausschlagen; hauen; stoßen; treten abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; ausrangieren; betätigen; einschalten; entheben; entlassen; feiern; feuern; in Funktion setzen; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
tacka abbestellen; ablehnen; absagen; abschlagen; ausschlagen; zurückweisen
uppsäga ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen

Synonyms for "ausschlagen":


Wiktionary Translations for ausschlagen:

ausschlagen
verb
  1. veraltet: als Ausschlag hervorkommen
  2. selten: austreten
    • ausschlagenavge
  3. eine bestimmte Entwicklung nehmen, werden
  4. neue Triebe bekommen
  5. aus dem Gleichgewicht oder aus der Ruhe geraten
  6. anzeigen, dass etwas nicht mehr im Gleichgewicht oder im Ruhezustand ist
  7. intransitiv, veraltet: einen Kampf zu Ende bringen
  8. transitiv, veraltet: etwas (Unangenehmes) aus dem Kopf oder Herzen vertreiben, verjagen
  9. transitiv, veraltet: parieren
  10. transitiv, veraltet: jemanden schlagen, verprügeln
  11. transitiv, veraltet: ausstrecken
  12. transitiv, veraltet: (Speisen) anrichten
  13. intransitiv: mit dem Schlagen aufhören
  14. transitiv: etwas nicht entgegennehmen, ablehnen
  15. transitiv, selten: etwas aus sich austreten lassen, ausschwitzen
  16. transitiv: etwas mit Textilien auskleiden, füttern
  17. transitiv: etwas mithilfe von Schlägen ersticken
  18. transitiv: etwas mithilfe von einem oder mehreren Schlag entfernen
  19. intransitiv, meist auf Pferde bezogen: (mit Hufen) nach jemandem treten, schlagen

Cross Translation:
FromToVia
ausschlagen underkänna; kugga refuserrejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné.
ausschlagen kräkas; spy; neka; vägra; tacka nej till rejeter — Traductions à trier suivant le sens