English

Detailed Translations for turn on from English to French

turn on:

turn on verb

  1. turn on (switch on; connect; put on; start; light)
    allumer; mettre en marche; brancher sur; établir le contact; faire marcher; faire fonctionner; mettre en circuit
  2. turn on (switch on)
    enclencher; mettre en marche; faire fonctionner; mettre en circuit
    • enclencher verb (enclenche, enclenches, enclenchons, enclenchez, )
  3. turn on (open; open up; unscrew; unlock)
    ouvrir; déverrouiller; desserrer; tourner; déboucher; dévisser; déboulonner
    • ouvrir verb (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • déverrouiller verb (déverrouille, déverrouilles, déverrouillons, déverrouillez, )
    • desserrer verb (desserre, desserres, desserrons, desserrez, )
    • tourner verb (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • déboucher verb (débouche, débouches, débouchons, débouchez, )
    • dévisser verb (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
    • déboulonner verb (déboulonne, déboulonnes, déboulonnons, déboulonnez, )
  4. turn on (enable)
    – To activate or turn on. 1

Translation Matrix for turn on:

VerbRelated TranslationsOther Translations
activer accelerate; activate; aggravate; arouse; awake; begin; blow; blow the fire; boost; commence; encourage; encourage someone; excite; fan; fan a flame; hasten; incite; initiate; inspire; instigate; introduce; introduce somebody to; motivate; motivate someone; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; quicken; set; set in motion; set up; speed up; start; start off; start to; stimulate; stir; stir up; stoke up; strike up; support; take off; take on; undertake; urge
allumer connect; light; put on; start; switch on; turn on arouse; bait; burn loose; catch fire; excite; flare up; ignite; incite; inflame; instigate; kindle; light; light up; make burning; put on; put on the fire; send up in flames; set alight; set fire to; shine up; stimulate; stir up; strike; take fire
brancher sur connect; light; put on; start; switch on; turn on add; include; join; join up; unite
desserrer open; open up; turn on; unlock; unscrew loose; loosen; screw off; screw open; unscrew
déboucher open; open up; turn on; unlock; unscrew draw open; uncork; unplug
déboulonner open; open up; turn on; unlock; unscrew
déverrouiller open; open up; turn on; unlock; unscrew make public; open; open up; publish; release; unbolt; uncover; unlock
dévisser open; open up; turn on; unlock; unscrew disconnect; drop out; employ; get undone; hire; loosen; pull out; quit; screw off; screw open; set to work; unpick; unscrew; untie
enclencher switch on; turn on
faire fonctionner connect; light; put on; start; switch on; turn on
faire marcher connect; light; put on; start; switch on; turn on fool; move on; operate; proceed; propel; pull someone's leg; take someone for a ride; work
mettre en circuit connect; light; put on; start; switch on; turn on
mettre en marche connect; light; put on; start; switch on; turn on be off; begin; boot; break into; bring up; broach; broach a subject; commence; crank up; cut into; drive; get under way; herald; open; operate; proceed; prompt; put forward; put on the table; ring in; set in motion; set up; start; start to; start up; strike up; take off; take on; take upon oneself; turn over; undertake; urge; work
ouvrir open; open up; turn on; unlock; unscrew bare; be off; begin; break into; bring up; broach; broach a subject; clear a way through; come open; commence; cut into; develop; draw open; fray; get under way; introduce; loosen; make public; open; open up; pierce; press open; prick; publish; push open; put forward; put on the table; ravel out; release; set free; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; unbolt; unbutton; uncover; undertake; undo; unfold; unlace; unlock; unravel; untie; work loose
tourner open; open up; turn on; unlock; unscrew change tack; churn; confuse; dangle; formulate; go back; make dizzy; oscillate; phrase; put into words; return; reverse; revolve; rock; roll; rotate; shift; spin; spin round; stir; swing; swing around; swing round; swing to and fro; swirl; tack; turn; turn around; turn away; twirl; twist; veer; whirl; word
établir le contact connect; light; put on; start; switch on; turn on
- agitate; arouse; charge; charge up; commove; depend on; depend upon; devolve on; excite; get off; hinge on; hinge upon; ride; rouse; sex; switch on; trip; trip out; wind up
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
activer enable; turn on

Synonyms for "turn on":


Antonyms for "turn on":


Related Definitions for "turn on":

  1. become hostile towards2
  2. get high, stoned, or drugged2
  3. cause to operate by flipping a switch2
    • turn on the stereo2
  4. stimulate sexually2
  5. cause to be agitated, excited, or roused2
  6. produce suddenly or automatically2
    • turn on the waterworks2
  7. be contingent on2
  8. To activate or turn on.1
  9. To supply power to a computer (or other device), either by a physical switch or through operating system software.1

Wiktionary Translations for turn on:

turn on
verb
  1. (transitive) to power up
  2. to attract
turn on
verb
  1. Faire la lumière à l’aide d’une lampe
  2. Démarrer un appareil
  3. Se percher sur les branches d’un arbre.
  4. allumer, activer une machine ou un système.
  5. Faire que ce qui clore, fermer, ne le être plus.
  6. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
turn on allumer; tourner aandraaien — iets in werking stellen
turn on allumer anmachenumgangssprachlich: (ein Gerät) einschalten
turn on allumer anstellenHelvetismus sowie (umgangssprachlich) einschalten
turn on allumer einschaltenTechnik: ein Gerät in Betrieb nehmen

Related Translations for turn on