Remove Ads

Spanish

Detailed Translations for ahogar from Spanish to German

ahogar:

ahogar verb

  1. ahogar (sofocar; asfixiar; guisar; estofar)
    ersticken; erwürgen
    • ersticken verb
    • erwürgen verb (erwürge, erwürgst, erwürgt, erwürgte, erwürgtet, erwürgt)
  2. ahogar (extinguir; apagar; extinguirse; apagarse)
    erlöschen; löschen; ausschalten; schmoren; ausmachen; ablöschen; ersticken; auslöschen
    • erlöschen verb (erlösche, erlöscht, erlischt, erlöschte, erlöschtet, erlöscht)
    • löschen verb (lösche, löschst, löscht, löschte, löschtet, gelöscht)
    • ausschalten verb (schalte aus, schaltest aus, schaltet aus, schaltete aus, schaltetet aus, ausgeschaltet)
    • schmoren verb (schmore, schmorst, schmort, schmorte, schmortet, geschmort)
    • ausmachen verb (mache aus, machst aus, macht aus, machte aus, machtet aus, ausgemacht)
    • ablöschen verb (lösche ab, löscht ab, löschte ab, löschtet ab, abgelöscht)
    • ersticken verb
    • auslöschen verb (lösche aus, löscht aus, löschte aus, löschtet aus, ausgelöscht)
  3. ahogar (inundar; desbordar; rebosar; )
    überfluten; überspülen; überströmen
    • überfluten verb (überflute, überflutest, überflutet, überflutete, überflutetet, überflutet)
    • überspülen verb (überspüle, überspülst, überspült, überspülte, überspültet, überspült)
    • überströmen verb (ströme über, strömst über, strömt über, strömte über, strömtet über, überströmt)

Conjugations for ahogar:

presente
  1. ahogo
  2. ahogas
  3. ahoga
  4. ahogamos
  5. ahogáis
  6. ahogan
imperfecto
  1. ahogaba
  2. ahogabas
  3. ahogaba
  4. ahogábamos
  5. ahogabais
  6. ahogaban
indefinido
  1. ahogué
  2. ahogaste
  3. ahogó
  4. ahogamos
  5. ahogasteis
  6. ahogaron
fut. de ind.
  1. ahogaré
  2. ahogarás
  3. ahogará
  4. ahogaremos
  5. ahogaréis
  6. ahogarán
condic.
  1. ahogaría
  2. ahogarías
  3. ahogaría
  4. ahogaríamos
  5. ahogaríais
  6. ahogarían
pres. de subj.
  1. que ahogue
  2. que ahogues
  3. que ahogue
  4. que ahoguemos
  5. que ahoguéis
  6. que ahoguen
imp. de subj.
  1. que ahogara
  2. que ahogaras
  3. que ahogara
  4. que ahogáramos
  5. que ahogarais
  6. que ahogaran
miscelánea
  1. ¡ahoga!
  2. ¡ahogad!
  3. ¡no ahogues!
  4. ¡no ahoguéis!
  5. ahogado
  6. ahogando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ahogar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ablöschen ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse apagar; apagar la vela; extinguir
auslöschen ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse apagar; apagar la vela; barrer; borrar; derribar; erradicar; extinguir; hacer desaparecer; limpiar; rayar; tachar
ausmachen ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse acordar; adivinar; apagar; appreciar; asentir; cerrar; citar; coincidir en; comprobar; concordar; conformarse a; conjeturar; considerar; constatar; contemplar; controlar; convenir; dar el visto bueno; definir; desconectar; desenchufar; determinar; divorciarse; establecer; estar de acuerdo; estimar; estipular; fijar; hacer conjeturas; identificar; inspirar; llegar a un acuerdo; mirar; observar; pactar; percatarse de; percibir; pintar; ponerse de acuerdo; presentar; prestar atención; proponer; provocar; quedarse en; representar; romper una relación de pareja; sofocar; sugerir; vigilar
ausschalten ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse apagar; cerrar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; destrozar; destruir; devastar; eliminar; liquidar; malograr; romper
erlöschen ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse apagar; extinguir; extinguirse; recoger; recoger la mesa
ersticken ahogar; apagar; apagarse; asfixiar; estofar; extinguir; extinguirse; guisar; sofocar
erwürgen ahogar; asfixiar; estofar; guisar; sofocar estrangular
löschen ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse apagar; apagar la sed; borrar; dar de baja; desactivar; descalificar; descargar; descartar; eliminar; extinguir; refrescar
schmoren ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse arder sin llama; asfixiar; balar; borbotear; brotar; cocerse; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; sofocar; zumbar
überfluten ahogar; ahogarse; desbordar; inundar; rebasar; rebosar; revertir anegar; desbordar; inundar; inundarse
überspülen ahogar; ahogarse; desbordar; inundar; rebasar; rebosar; revertir
überströmen ahogar; ahogarse; desbordar; inundar; rebasar; rebosar; revertir anegar; desbordar; inundar; inundarse

Synonyms for "ahogar":




Remove Ads




Remove Ads