Spanish

Detailed Translations for avance from Spanish to English

avance:

avance [el ~] noun

  1. el avance (adelanto)
    the progress; the progression; the ascent; the increase
  2. el avance (marcha hacia adelante; marcha; aproximación; camino a pie; acercamiento)
    the advance; the march; the military walking
  3. el avance (deseo; espera; requerimiento; )
    the desire; the wish; the yearning; the craving; the wanting; the longing
  4. el avance (ruptura; desbloqueo)
    the break-through; the dike burst
  5. el avance (adelanto; aparición; apariciones)
    the turnout; the attendance
  6. el avance (acercamiento; aproximación; marcha hacia adelante)
    the approach; the advance
  7. el avance (acusación; mochila; marco; )
    the face pack; the mask

Translation Matrix for avance:

NounRelated TranslationsOther Translations
advance acercamiento; aproximación; avance; camino a pie; marcha; marcha hacia adelante acercamiento; adelanto; anticipo; anticipo de tesorería; subida
approach acercamiento; aproximación; avance; marcha hacia adelante acercamiento; acercarse; aproximación; camino de acceso; planteamiento; planteo; visión; vía de acceso; ángulo; ángulo de incidencia; ángulo visual; óptica
ascent adelanto; avance alza; ascenso; aumento; crecimiento; despegue; escalada; incremento; progreso; subida; subir
attendance adelanto; apariciones; aparición; avance convoy; escolta; frecuentación; visita
break-through avance; desbloqueo; ruptura
craving afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo; impulso; necesidad; respiro
desire afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; sensualidad
dike burst avance; desbloqueo; ruptura gran paso adelante; innovación; rotura de un dique; ruptura
face pack acusación; avance; banda; careta; cuadrilla; desbarajuste; hatajo; marco; mochila; paquete
increase adelanto; avance agrandamiento; alza; ampliación; aumento; aumento del inventario; crecida; crecimiento; despegue; dilatación; engrandecimiento; ensanche; expansión; incremento; multiplicación; progreso; subida
longing afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; ansia; deseo
march acercamiento; aproximación; avance; camino a pie; marcha; marcha hacia adelante excursión; marco; pasaje; viaje
mask acusación; avance; banda; careta; cuadrilla; desbarajuste; hatajo; marco; mochila; paquete careta; mascarilla; máscara
military walking acercamiento; aproximación; avance; camino a pie; marcha; marcha hacia adelante
progress adelanto; avance
progression adelanto; avance crecimiento; incremento; progreso; subida
turnout adelanto; apariciones; aparición; avance
wanting afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
wish afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; ansia; deseo; designio; disposición; intención; propósito; última voluntad
yearning afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; ansia; deseo
VerbRelated TranslationsOther Translations
advance adelantar; adelantar el trabajo; anticipar; aproximarse; aproximarse a; ascender; avanzar; avanzar sobre; avecinarse; ayudar; desplazar hacia delante; ir adelante; promocionar; promover; subir
approach acercar; acercarse; acercarse a; acercarse volando; aproximarse; aproximarse a; avecinarse; corresponder a
ascent aumentar; crecer; engrandecer; erectar; ponerse de pie; subir; surgir
desire ambicionar; anhelar; desear; querer; suspirar por
increase acumular; acumularse; agrandar; alzar; alzar el vuelo; ascender; aumentar; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; engrandecer; extender; hacer ampliaciones; hacerse mayor; incrementar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; madurar; montarse; reemplazar; subir; suplir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
march maniobrar
mask cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar
progress adelantar; avanzar; hacer mejor; mejorar; mejorar su posición; progresar; salir adelante
wish ambicionar; desear; querer; suspirar por
ModifierRelated TranslationsOther Translations
longing ansioso; deseoso; languidamente; lánguido; suspirando por
yearning ansioso; deseoso; languidamente; lánguido; suspirando por

Related Words for "avance":

  • avances

Synonyms for "avance":


Wiktionary Translations for avance:

avance
noun
  1. amount of money
  2. a short film or quote meant to draw an audience to a film or show
  3. preview of a film

Cross Translation:
FromToVia
avance progress vooruitgang — het proces van technologische en economische groei van een samenleving
avance progress Fortschrittgesellschaftliche, positive Entwicklung
avance progress Fortschrittpersönliche, positive Entwicklung
avance advance avance — Fait d’avancer.
avance advance; progress; advancement; promotion avancementprogrès en quelque matière que ce soit.

Avance:

Avance

  1. Avance
    the Trailer
    – One of the music genres that appears under Genre classification in Windows Media Player library. Based on ID3 standard tagging format for MP3 audio files. ID3v1 genre ID # 70. 1

Translation Matrix for Avance:

NounRelated TranslationsOther Translations
Trailer Avance

avanzar:

avanzar verb

  1. avanzar (progresar; aplazarse; adelantar; avanzar sobre)
    to order; to call for
    • order verb (orders, ordered, ordering)
    • call for verb (calls for, called for, calling for)
  2. avanzar (pasar; expirar; transcurrir; declinar)
    to expire; to elapse; to pass; to go by
    • expire verb (expires, expired, expiring)
    • elapse verb (elapses, elapsed, elapsing)
    • pass verb (passes, passed, passing)
    • go by verb (goes by, went by, going by)
  3. avanzar
    to stride along
    • stride along verb (strides along, strode along, striding along)
  4. avanzar (avanzar sobre)
    march on; to go onward; to advance
  5. avanzar (salir adelante; progresar; mejorar su posición; adelantar)
    to progress; to make progress; to make head-way
    • progress verb (progresses, progressed, progressing)
    • make progress verb (makes progress, made progress, making progress)
    • make head-way verb (makes head-way, made head-way, making head-way)
  6. avanzar (adelantar; perseguir; hacer subir; )
    to rush; to hurry up; to hasten; to hurry
    • rush verb (rushs, rushed, rushing)
    • hurry up verb (hurries up, hurried up, hurrying up)
    • hasten verb (hastens, hastened, hastening)
    • hurry verb (hurries, hurried, hurrying)
  7. avanzar (ascender; subir)
    to ascend; to rise; to climb; to get promoted; to advance
  8. avanzar (llevar adelante; atacar; forzar; )
    to force
    • force verb (forces, forced, forcing)
  9. avanzar (adelantar; progresar; preceder)
  10. avanzar (quebrantar; imponer; atacar; )
    use force; to assault
  11. avanzar (mejorar)
    to bring forward
    • bring forward verb (brings forward, brought forward, bringing forward)

Conjugations for avanzar:

presente
  1. avanzo
  2. avanzas
  3. avanza
  4. avanzamos
  5. avanzáis
  6. avanzan
imperfecto
  1. avanzaba
  2. avanzabas
  3. avanzaba
  4. avanzábamos
  5. avanzabais
  6. avanzaban
indefinido
  1. avancé
  2. avanzaste
  3. avanzó
  4. avanzamos
  5. avanzasteis
  6. avanzaron
fut. de ind.
  1. avanzaré
  2. avanzarás
  3. avanzará
  4. avanzaremos
  5. avanzaréis
  6. avanzarán
condic.
  1. avanzaría
  2. avanzarías
  3. avanzaría
  4. avanzaríamos
  5. avanzaríais
  6. avanzarían
pres. de subj.
  1. que avance
  2. que avances
  3. que avance
  4. que avancemos
  5. que avancéis
  6. que avancen
imp. de subj.
  1. que avanzara
  2. que avanzaras
  3. que avanzara
  4. que avanzáramos
  5. que avanzarais
  6. que avanzaran
miscelánea
  1. ¡avanza!
  2. ¡avanzad!
  3. ¡no avances!
  4. ¡no avancéis!
  5. avanzado
  6. avanzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

avanzar [el ~] noun

  1. el avanzar (progresar)
    the advancing; the making progress; the progressing

Translation Matrix for avanzar:

NounRelated TranslationsOther Translations
advance acercamiento; adelanto; anticipo; anticipo de tesorería; aproximación; avance; camino a pie; marcha; marcha hacia adelante; subida
advancing avanzar; progresar postular; proponer
assault acometer; asalto; atacar; ataque; ataque masivo; atentado; batida; correría; idea; incursiones; incursión; invasión; merodeo; rapiña; razia; redada; robo con asalto; violar
climb ascenso; escalada; subida; subir
force autoridad; brutalidad; capacidad; capacidad de trabajo; dinamismo; dominio; ejército; ejército de tierra; energía; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; fuerzas armadas; fuerzas de tierra; fuerzas militares; imposición; impulsión; obligación; poder; potencia; potencial; potestad; propulsión; tropas; vigencia; vigor; violencia; vitalidad
hurry afán; apremio; apresuramiento; celo; de prisa; diligencia; marcha; precipitación; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; rápidez; urgencia
making progress avanzar; progresar
order apremio; asignación; comando; cometido; comisión; condecoración; consigna; dedicación; distribución; encargo; enseñanza; entrega; indicación; insignia; instrucción; mandamiento; mandato; mandatos; mando; misión; orden; orden Z; orden de apilamiento; orden z; pedido; regularidad; reparto; tarea; órdenes
pass billete; billete de entrada; carnet; carnet de identidad; cartulina; documentación; documento de identidad; legitimación; pasaje; pasaje de montaña; pasaporte; pase; paso; puerto de montaña; tarjeta; tarjeta de identidad; ticket
progress adelanto; avance
progressing avanzar; progresar
rise alza; aumento; cerro; colina; crecida; crecimiento; despegue; expansión; incremento; progreso; subida
rush afán; agitación; aglomeración; agolpamiento; ajetreo; alboroto; animación; apremio; apresuramiento; apreturas; asalto; ataque; barullo; concurrencia; de prisa; diligencia; hormiguero; jaleo; marcha; mucho trabajo; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; temperamento; trajín; urgencia
VerbRelated TranslationsOther Translations
advance ascender; avanzar; avanzar sobre; subir adelantar; adelantar el trabajo; anticipar; aproximarse; aproximarse a; avecinarse; ayudar; desplazar hacia delante; ir adelante; promocionar; promover
ascend ascender; avanzar; subir alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; ir subiendo; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; subir a; subir escalando; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; trepar en; venir hacia arriba; volarse
assault agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; maltratar; violar a una mujer
bring forward avanzar; mejorar proponer; sugerir
call for adelantar; aplazarse; avanzar; avanzar sobre; progresar
climb ascender; avanzar; subir alzar; alzar el vuelo; ascender; coger a la arrebatiña; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; encaramarse a; escalar; hurgar; ir a galope tendido; ir subiendo; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; reventar; sacar al azar; subir; subir a; tirar hacia arriba; tomar velocidad; trepar a; trepar en; volarse
elapse avanzar; declinar; expirar; pasar; transcurrir
expire avanzar; declinar; expirar; pasar; transcurrir abandonar; adormecerse; adormilarse; caducar; dormirse; dormitarse; expirar; fallecer; morir; morirse
force acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; transgredir acometer; agraviar; coaccionar; compeler; dar orden de; decretar; encargar; encomendar; forzar; forzarse; imponer; imponerse; infringir; insistir; instar; machacar; mandar; obligar; obligar a hacer; ordenar
go by avanzar; declinar; expirar; pasar; transcurrir
go onward avanzar; avanzar sobre
hasten adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; agilizar; apresurarse; cazar; correr; darse prisa; hacer tempo
hurry adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; apresurar; apresurarse; apurarse; cazar; correr; dar prisa; darse prisa; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir más rápido
hurry up adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
make head-way adelantar; avanzar; mejorar su posición; progresar; salir adelante
make progress adelantar; avanzar; mejorar su posición; progresar; salir adelante adelantarse; hacer adelantos; hacer mejor; hacer progresos; mejorar
march on avanzar; avanzar sobre
order adelantar; aplazarse; avanzar; avanzar sobre; progresar anunciar; arreglar; arreglarse; catalogar; clasificar; conducir; dar orden de; decretar; dictar; dictar una carta; dirigir; disponer; dominar; ejercer el poder; encabezar; encargar; encomendar; entregar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; notificar; obligar; ordenar; pedir; pilotar; poner en orden; preceder; predominar; prescribir; presidir; prevalecer; recetar; reinar; repartir; ser primero
pass avanzar; declinar; expirar; pasar; transcurrir acontecer; adelantar; alcanzar; dar; dirigirse; entregar; frecuentar; gastar en; hacer entrega; hacer una visita a; ir; ir a; ir a ver; ocurrir; ofertar; ofrecer; pasar; pasar a ver; pasar el tiempo; pasar por; pasarse a ver a; presentar; presentar una petición; proporcionar; salir bien; solucionarse; suceder; tener éxito; transmitir; traspasar; visitar
progress adelantar; avanzar; mejorar su posición; progresar; salir adelante hacer mejor; mejorar
rise ascender; avanzar; subir alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; aumentar; borbollar; borbotear; bullir; crecer; criarse; despegar; echarse a volar; elevarse; elevarse sobre; emerger; enarcar; engrandecer; erectar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; ponerse de pie; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
rush adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; apresurar; apresurarse; cazar; correr; correr rapidamente; darse prisa; galopar; haber gran demanda; hacer tempo; meter prisa
stride along avanzar
to get promoted ascender; avanzar; subir
use force agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar
walk on before adelantar; avanzar; preceder; progresar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
advancing progresivo
rush de junco; de paja
ModifierRelated TranslationsOther Translations
progressing anterior; delantero; precedente; yendose delante

Synonyms for "avanzar":


Wiktionary Translations for avanzar:

avanzar
verb
  1. gaming

Cross Translation:
FromToVia
avanzar make headway; advance vooruitkomen — vorderingen maken op weg naar iets
avanzar improve vooruitgaan — vooruitgang boeken
avanzar progress vooruitgaan — naar voren gaan
avanzar advance; proceed voortschrijden — geleidelijk verder verlopen
avanzar advance; get going; get moving; promote voranbringen — (transitiv) etwas einem Ziel näher bringen, etwas vorwärts bringen
avanzar advance; progress; precede avancerpousser en avant, porter en avant.

Related Translations for avance