Remove Ads

Spanish

Detailed Translations for apagar from Spanish to English

apagar:

apagar verb

  1. apagar (parar; desconectar)
    to put out; to halt; to set out; to stop; to turn off; to bring to a halt; to bring to a standstill
    • put out verb (puts out, put out, putting out)
    • halt verb (halts, halted, halting)
    • set out verb (sets out, set out, setting out)
    • stop verb (stops, stopped, stopping)
    • turn off verb (turns off, turned off, turning off)
    • bring to a halt verb (brings to a halt, brought to a halt, bringing to a halt)
    • bring to a standstill verb (brings to a standstill, brought to a standstill, bringing to a standstill)
  2. apagar (extinguir; extinguirse; ahogar; apagarse)
    to extinguish; to put out
    • extinguish verb (extinguishes, extinguished, extinguishing)
    • put out verb (puts out, put out, putting out)
  3. apagar (cerrar)
    to turn out; to switch off
    • turn out verb (turns out, turned out, turning out)
    • switch off verb (switches off, switched off, switching off)
  4. apagar (acotar; cerrar; definir; )
    to demarcate; to outline; to fence off; to mark out; to clearly define; to define; to map out; to fence in; to trace out; to fence
    • demarcate verb (demarcates, demarcated, demarcating)
    • outline verb (outlines, outlined, outlining)
    • fence off verb (fences off, fenced off, fencing off)
    • mark out verb (marks out, marked out, marking out)
    • clearly define verb (clearlys define, clearly defined, clearly defining)
    • define verb (defines, defined, defining)
    • map out verb (maps out, mapped out, mapping out)
    • fence in verb (fences in, fenced in, fencing in)
    • trace out verb (traces out, traced out, tracing out)
    • fence verb (fences, fenced, fencing)
  5. apagar (espirar; soplar)
    to breathe out
    • breathe out verb (breathes out, breathed out, breathing out)
  6. apagar (timar; estafar; colocar; )
    to cheat; to swindle; to con
    • cheat verb (cheats, cheated, cheating)
    • swindle verb (swindles, swindled, swindling)
    • con verb (cons, conned, conning)
  7. apagar (imprimir; desenroscar; copiar; acabar en; desatornillar)
    to impress; to press
    • impress verb (impresses, impressed, impressing)
    • press verb (presses, pressed, pressing)
  8. apagar (decir; expresar; pronunciarse; )
    to express; to utter; give expression to; express oneself; to impersonate; to ventilate; reveal oneself; to talk; to speak
  9. apagar (silenciar)
    to mute
    • mute verb (mutes, muted, muting)
  10. apagar
    to shut down
    – To close the operating system in an orderly fashion. 1
    • shut down verb (shuts down, shut down, shutting down)

Conjugations for apagar:

presente
  1. apago
  2. apagas
  3. apaga
  4. apagamos
  5. apagáis
  6. apagan
imperfecto
  1. apagaba
  2. apagabas
  3. apagaba
  4. apagábamos
  5. apagabais
  6. apagaban
indefinido
  1. apagué
  2. apagaste
  3. apagó
  4. apagamos
  5. apagasteis
  6. apagaron
fut. de ind.
  1. apagaré
  2. apagarás
  3. apagará
  4. apagaremos
  5. apagaréis
  6. apagarán
condic.
  1. apagaría
  2. apagarías
  3. apagaría
  4. apagaríamos
  5. apagaríais
  6. apagarían
pres. de subj.
  1. que apague
  2. que apagues
  3. que apague
  4. que apaguemos
  5. que apaguéis
  6. que apaguen
imp. de subj.
  1. que apagara
  2. que apagaras
  3. que apagara
  4. que apagáramos
  5. que apagarais
  6. que apagaran
miscelánea
  1. ¡apaga!
  2. ¡apagad!
  3. ¡no apagues!
  4. ¡no apaguéis!
  5. apagado
  6. apagando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Synonyms for "apagar":


External Machine Translations:
Images:

Related Translations for apagar



Remove Ads

Remove Ads