| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
boot
|
|
bota; compartimiento de equipajes; espacio para equipaje; maleta del coche; maletero; patada
|
|
break off
|
arrancar; desgajar
|
|
|
cranking up
|
arrancar; incitar
|
|
|
drive
|
|
acceso; aficiones; afán; alameda; alma; amor; animosidad; apasionamiento; ardor; arte; avenida; camino de acceso; camino de entrada; capacidad laboral; conducir; conducir de ida; deriva; deseo; empuje; energía; entrada; entusiasmo; escapada; espíritu; estímulo; etapa; excursión; fervor; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; ganas de trabajar; impulsión; impulso; instinto; interés; pasada; paseo; pasión; persecución; propulsión; pujanza; rampa de acceso; recorrido; subida; trayecto; unidad; unidad de disco; unidad de disquete; viaje; vía de acceso
|
|
herald
|
|
heraldo; indicio; mensajero; precursor; precursora; presagio; signo precursor; síntoma
|
|
interrupting
|
arrancar; desgajar
|
|
|
lift
|
|
ascensor; cabina del ascensor; jaula del ascensor
|
|
open
|
|
espacios libres
|
|
prompt
|
|
aviso; ayuda mnemotécnica; mensaje de asistencia por voz; truco mnemotécnico; truco para recordar algo
|
|
rip
|
|
descosido
|
|
severing
|
arrancar; desgajar
|
|
|
start
|
|
abertura; arranque; comienzo; impulso; iniciativa; inicio; principio
|
|
tearing loose
|
arrancar; desgajar
|
|
|
tearing off
|
arrancar; desgajar
|
|
|
undo
|
|
fase de reversión
|
|
urge
|
|
aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; sensualidad
|
|
wresting from
|
arrancar
|
|
| Verb | Related Translations | Other Translations |
|
be in need
|
acuciar; arrancar; carecer de; echar en falta; echar en falta de; estar acostados en posición curva; matarse trabajando; tener en falta; tener en falta de; tener escasez; tener escasez de
|
|
|
be in want
|
acuciar; arrancar; carecer de; echar en falta; echar en falta de; estar acostados en posición curva; matarse trabajando; tener en falta; tener en falta de; tener escasez; tener escasez de
|
|
|
begin
|
abrir; activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; inaugurar; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
calzar; colocar; comenzar; convidar; empezar; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; iniciar; instalar; invitar; marcharse; montar; poner en marcha
|
|
boot
|
arrancar; iniciar; poner en función; poner en marcha; prender
|
|
|
break off
|
|
arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
|
|
break up
|
arrancar; romper; separar
|
arar; caer en ruina; decaer; demoler; derribar; derrumbarse; desarticularse; desguazar; deshacerse; desintegrarse; despedirse; desplomarse; disolver; disolverse; dispersar; dispersarse; divorciarse; echar abajo; irse; labrar; largarse; liquidar; marcharse; partir; romper una relación de pareja; salir; separarse; sofocar; suprimir
|
|
bring down
|
abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
|
bajar; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; devaluar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; llevar hacia abajo; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|
|
cadge
|
arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
|
andar de gorra; birlar; coger; comer de gorra; gorronear; hurtqr; mangar; mendigar; pedir limosna; robar; ser pedigüeño; vivir como un parásito; vivir de gorra
|
|
commence
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
comenzar; empezar; iniciar
|
|
dig up
|
arrancar; desarraigar
|
buscar; concebir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desmontar; desplegar; pescar
|
|
drive
|
alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar
|
acelerar; aguijonear; arriar; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; conducir; dar martillazos; dirigir; empujar; espolear; estar al volante; exasperar; excitar; golpear; guiar; hincar pilotes; impulsar; incitar; llevar el timón; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; montar; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar
|
|
elbow out
|
arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir
|
|
|
extort
|
arrancar; extorcionar
|
chantajear; hacer chantaje
|
|
get open
|
arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender
|
|
|
get undone
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr abrir; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
|
|
|
go short
|
acuciar; apretar; arrancar; carecer de; echar en falta; echar en falta de; estar acostados en posición curva; matarse trabajando; pellizcar; picotear; sacar; tener en falta; tener en falta de; tener escasez; tener escasez de
|
economizar; escatimar; regatear
|
|
herald
|
abrir; arrancar; inaugurar
|
|
|
lift
|
arrancar; desarraigar
|
alzar; elevar; guindar; izar; levantar; sacar para mostrar; subir; timar
|
|
mooch
|
arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
|
|
|
obtain by begging
|
arrancar; coger; escamotear; hurtar; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
|
birlar; mangar; robar
|
|
open
|
abrir; arrancar; desprenderse; inaugurar; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar
|
abrir; abrir de golpe; abrirse; abrirse de golpe; comenzar; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destapar; destornillar; empezar; hacer accesible; inaugurar; iniciar; quitar el cierre
|
|
pinch and scrape
|
acuciar; arrancar; carecer de; echar en falta; echar en falta de; estar acostados en posición curva; matarse trabajando; tener en falta; tener en falta de; tener escasez; tener escasez de
|
economizar; escatimar; matarse trabajando; regatear
|
|
prompt
|
alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar
|
apuntar; decir al oído; indicar; insinuar; inspirar; lanzar; pedir confirmación; preguntar; presentar; provocar; soplar; sugerir
|
|
pull off
|
arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar; separar
|
apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas
|
|
pull out
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; rasgar; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
|
abandonar; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; deshacer; desprenderse; destacar; desvincular; extirpar; hacer aparecer; iluminar; parar; quedar eliminado; quitar; quitar de en medio; retirarse; sacar; sacar de; salir; salir de; soltar; tirar; tirar para mostrar; vaciar
|
|
push aside
|
arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir
|
correr una cosa a un lado
|
|
push away
|
arrancar; empujar; esconder; reprimir; suplantar; suprimir
|
correr; rechazar; repeler
|
|
put to the sword
|
abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
|
|
|
ring in
|
abrir; arrancar; inaugurar
|
|
|
rip
|
arrancar; desgarrar
|
despedazar; dividir; hacer pedazos; romper
|
|
rip off
|
arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar; separar
|
|
|
set in motion
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
|
|
set up
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; fundar; incorporar; instalar; levantar; montar; planear; planificar; programar
|
|
shake off
|
arrancar; arrebatar; zafarse
|
librarse de; sacudir; sacudirse
|
|
snatch
|
arrancar
|
asaltar; atrapar; birlar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; hurtqr; inmovilizar; mangar; montar; pillar; poner las esposas; prender; privar; privar de; quitar; recoger; robar; sorprender; tomar; trabar
|
|
snatch away
|
arrancar
|
afanar; birlar; mangar
|
|
start
|
abrir; activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; inaugurar; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
abandonar; abrir; acentuar; afilar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; ascender; calzar; colocar; comenzar; conectar; correrse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; emprender; enarcar; engordar; entornar; hacerse a la mar; inaugurar; iniciar; instalar; irse; irse de viaje; lanzar; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montar; partir; poner en marcha; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse; zarpar
|
|
start to
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
|
|
start up
|
arrancar; iniciar; poner en función; poner en marcha; prender
|
|
|
strike up
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
sacar
|
|
take down
|
abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
|
anotar; colocar; colocarse; componer; demoler; depositar sobre; derribar; desguazar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; redactar el acta; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
|
|
take of the body
|
arrancar
|
|
|
take off
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
abandonar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; comenzar; copiar; correrse; despegar; desvestir; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; enarcar; escalar; imitar; inclinarse hacia arriba; iniciar; irse; irse de viaje; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montarse; ordenar; partir; quitar la ropa; regular; resolver; salir; salir navegando; salir velando; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse; zarpar
|
|
take on
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
abordar; aceptar; acotar; asumir; calzar; cargar con; colocar; comenzar; comprometerse; concebir un plan; empezar; emprender; encargarse de; hacerse cargo de; idear un plan; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha; recibir; tomar a su cargo; tomar sobre sí
|
|
tear loose
|
arrancar; romper; separar
|
demoler; derribar; desguazar; tirar hasta romper
|
|
tear off
|
arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar; separar
|
desvincular; dividir; separar; separarse
|
|
tear out
|
arrancar; rasgar
|
desgarrar; desgarrarse; rasgar; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar
|
|
turn out
|
arrancar; rasgar
|
acabar en; aflojar; apagar; cerrar; chocar; desembolsar; llegar al final; pagar; revelarse como; tener como resultado; terminar; terminarse
|
|
undertake
|
activarse; arrancar; comenzar
|
|