Remove Ads


Spanish

Detailed Translations for elevarse from Spanish to English

elevarse:

elevarse verb

  1. elevarse (ascender; levantarse; despegar; )
    to take off; to rise; to ascend; to rise to the surface; to mount; to fly up; to increase; to bristle; to flare up; to become higher; to climb; to go upward; to get away; to go up; to be on the upgrade; to start; to grow; to be off; to become larger
    • take off verb (takes off, took off, taking off)
    • rise verb (rises, rose, rising)
    • ascend verb (ascends, ascended, ascending)
    • rise to the surface verb (rises to the surface, risen to the surface, rising to the surface)
    • mount verb (mounts, mounted, mounting)
    • fly up verb (flies up, flew up, flying up)
    • increase verb (increases, increased, increasing)
    • bristle verb (bristles, bristled, bristling)
    • flare up verb (flares up, flared up, flaring up)
    • become higher verb (becomes higher, becoming higher)
    • climb verb (climbs, climbed, climbing)
    • go upward verb (goes upward, went upward, going upward)
    • get away verb (gets away, got away, getting away)
    • go up verb (goes up, went up, going up)
    • be on the upgrade verb (is on the upgrade, being on the upgrade)
    • start verb (starts, started, starting)
    • grow verb (grows, grew, growing)
    • be off verb (is off, being off)
    • become larger verb (becomes larger, becoming larger)
  2. elevarse (ascender; despegar; venir hacia arriba; )
    to rise; to ascend; to take off; to go up
    • rise verb (rises, rose, rising)
    • ascend verb (ascends, ascended, ascending)
    • take off verb (takes off, took off, taking off)
    • go up verb (goes up, went up, going up)
  3. elevarse (subir; ascender; levantar; crecer; montarse)
    to rise; to increase; to grow; to become higher; to mount; to go up
    • rise verb (rises, rose, rising)
    • increase verb (increases, increased, increasing)
    • grow verb (grows, grew, growing)
    • become higher verb (becomes higher, becoming higher)
    • mount verb (mounts, mounted, mounting)
    • go up verb (goes up, went up, going up)
  4. elevarse (encumbrarse; encaramarse)
    work oneself up; to raise; to build up
  5. elevarse (levantarse; alzar; escalar; )
    to arise
    • arise verb (arises, arised, arising)
  6. elevarse

Conjugations for elevarse:

presente
  1. me elevo
  2. te elevas
  3. se eleva
  4. nos elevamos
  5. os eleváis
  6. se elevan
imperfecto
  1. me elevaba
  2. te elevabas
  3. se elevaba
  4. nos elevábamos
  5. os elevabais
  6. se elevaban
indefinido
  1. me elevé
  2. te elevaste
  3. se elevó
  4. nos elevamos
  5. os elevasteis
  6. se elevaron
fut. de ind.
  1. me elevaré
  2. te elevarás
  3. se elevará
  4. nos elevaremos
  5. os elevaréis
  6. se elevarán
condic.
  1. me elevaría
  2. te elevarías
  3. se elevaría
  4. nos elevaríamos
  5. os elevaríais
  6. se elevarían
pres. de subj.
  1. que me eleve
  2. que te eleves
  3. que se eleve
  4. que nos elevemos
  5. que os elevéis
  6. que se eleven
imp. de subj.
  1. que me elevara
  2. que te elevaras
  3. que se elevara
  4. que nos eleváramos
  5. que os elevarais
  6. que se elevaran
miscelánea
  1. ¡elevate!
  2. ¡elevaos!
  3. ¡no te eleves!
  4. ¡no os elevéis!
  5. elevado
  6. elevándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for elevarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
climb ascenso; escalada; subida; subir
flare up brincar; encolerizarse
grow flor
increase adelanto; agrandamiento; alza; ampliación; aumento; aumento del inventario; avance; crecida; crecimiento; despegue; dilatación; engrandecimiento; ensanche; expansión; incremento; multiplicación; progreso; subida
mount caballo de monta
raise cultivo
rise alza; aumento; cerro; colina; crecida; crecimiento; despegue; expansión; incremento; progreso; subida
start abertura; arranque; comienzo; impulso; iniciativa; inicio; principio
VerbRelated TranslationsOther Translations
arise alzar; alzarse; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; venir hacia arriba acaecer; acontecer; acudir; alzarse; aparecer; ascender; aumentar; convertirse en; crecer; dar lugar a; darse el caso; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; engrandecer; enseñar; entablarse; erectar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; ponerse de pie; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; tener lugar; volverse
ascend alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse ascender; avanzar; escalar; ir subiendo; subir; subir a; subir escalando; trepar en
be off alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse coger las de Villadiego; comenzar; despedirse a la francesa; empezar; escabullirse; escaparse; evadirse; fugarse; huirse; iniciar; irse; irse pitando; largarse; marcharse; salir; tomar las de Villadiego
be on the upgrade alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
become higher alzar; alzar el vuelo; ascender; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
become larger alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
bristle alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
build up elevarse; encaramarse; encumbrarse construir; montar
climb alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse ascender; avanzar; coger a la arrebatiña; encaramarse a; escalar; hurgar; ir a galope tendido; ir subiendo; reventar; sacar al azar; subir; subir a; trepar a; trepar en
flare up alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse destruir por incendio; encenderse; incendiar; inflamarse; llamear; quemar totalmente; reavivar
fly up alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse arrebatarse; encolerizarse; ir volando; remontar el vuelo
force up the price elevarse
get away alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse apearse; bajar; conseguir que se marche; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; lograr escaparse; lograr salir; pasar desapercibido; refugiar; refugiarse; salir
go up alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse subir
go upward alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
grow alzar; alzar el vuelo; ascender; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse ascender; aumentar; crecer; criarse; dilatarse; engrandecer; florecer; hacerse mayor; hincharse; madurar; medrar; subir; surgir
increase alzar; alzar el vuelo; ascender; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse acumular; acumularse; agrandar; aumentar; crecer; engrandecer; extender; hacer ampliaciones; hacerse mayor; incrementar; madurar; reemplazar; subir; suplir; surgir
jack up the price elevarse
mount alzar; alzar el vuelo; ascender; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse ascender; escalar; escenificar; ir subiendo; montar; poner en escena; subir a; subir escalando; trepar en
raise elevarse; encaramarse; encumbrarse abordar; alzar; arrastrar; aupar; conjurar serpeintes; constituir; construir; crear; criar; edificar; educar; elevar; erguir; erigir; establecer; fundar; incorporar; izar; lanzar; levantar; llevar hacia arriba; parir; plantear; poner derecho; poner recto; poner sobre el tapete; postular; proponer; rectificar; rellenar; subir; sugerir; tirar hacia arriba
rise alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse ascender; aumentar; avanzar; borbollar; borbotear; bullir; crecer; criarse; elevarse sobre; engrandecer; erectar; ponerse de pie; subir; surgir
rise to the surface alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse ascender; emerger; incorporarse; levantarse; llegar arriba; subir; surgir
start alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse abandonar; abrir; acentuar; activarse; afilar; agotar; alejarse de; arrancar; calzar; colocar; comenzar; conectar; correrse; despegar; empezar; emprender; engordar; entornar; entrar en; hacerse a la mar; inaugurar; iniciar; instalar; irse; irse de viaje; lanzar; largarse; marcharse; montar; partir; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; salir; zarpar
take off alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse abandonar; activarse; agotar; alejarse de; arrancar; comenzar; copiar; correrse; despegar; desvestir; empezar; emprender; entrar en; imitar; iniciar; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; ordenar; partir; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; quitar la ropa; regular; resolver; salir; salir navegando; salir velando; zarpar
work oneself up elevarse; encaramarse; encumbrarse

Synonyms for "elevarse":


Wiktionary Translations for elevarse:

elevarse
verb
  1. to mount upward on wings

Related Translations for elevarse



comments powered by Disqus
Remove Ads




Remove Ads