Spanish

Detailed Translations for encerrar from Spanish to English

encerrar:

encerrar verb

  1. encerrar (rodear; circundar; envolver)
    to surround; to enfold; envelope
  2. encerrar (abarcar; incluir; contener; )
    to comprise; to enclose; to encapsulate; to include
    • comprise verb (comprises, comprised, comprising)
    • enclose verb (encloses, enclosed, enclosing)
    • encapsulate verb (encapsulates, encapsulated, encapsulating)
    • include verb (includes, included, including)
  3. encerrar (abarcar; incluir; acompañar; )
    to enclose; evnvelope; to encapsulate; besieged; to besiege; to cover; to wrap up; besieges; to surround
  4. encerrar (encarcelar; asegurar)
    to lock up; to corner; to fasten
    • lock up verb (locks up, locked up, locking up)
    • corner verb (corners, cornered, cornering)
    • fasten verb (fastens, fastened, fastening)
  5. encerrar (aprisionar; arrestar; cautivar; )
    to capture; take in custody; to arrest; to take prisoner
  6. encerrar (rodear; incluir; ceñir; cercar; acorralar)
    to surround; to besiege
    • surround verb (surrounds, surrounded, surrounding)
    • besiege verb (besieges, besieged, besieging)
  7. encerrar (encubrir; proteger; cubrir; )
    to protect; to cover; to fence off; to fence in; to lock up
    • protect verb (protects, protected, protecting)
    • cover verb (covers, covered, covering)
    • fence off verb (fences off, fenced off, fencing off)
    • fence in verb (fences in, fenced in, fencing in)
    • lock up verb (locks up, locked up, locking up)
  8. encerrar (cercenar; limitar; vallar; )
    to confine; to limit; to reduce; to cut back
    • confine verb (confines, confined, confining)
    • limit verb (limits, limited, limiting)
    • reduce verb (reduces, reduced, reducing)
    • cut back verb (cuts back, cut back, cutting back)
  9. encerrar (limitar; restringir; incluir; )
    restrict; to encapsulate; to confine; to limit; to enclose; envelope; to embank; to dam
    • restrict verb
    • encapsulate verb (encapsulates, encapsulated, encapsulating)
    • confine verb (confines, confined, confining)
    • limit verb (limits, limited, limiting)
    • enclose verb (encloses, enclosed, enclosing)
    • envelope verb
    • embank verb (embanks, embanked, embanking)
    • dam verb (dams, dammed, damming)
  10. encerrar (dejar bien cerrado; cerrar; cerrar herméticamente)
    to close tight
    • close tight verb (closes tight, closed tight, closing tight)
  11. encerrar (entretejer; vincular; entrelazar)
    to interweave; interconnect; to interlock
  12. encerrar (guardar)
    to store; to lock up; to put away
    • store verb (stores, stored, storing)
    • lock up verb (locks up, locked up, locking up)
    • put away verb (puts away, put away, putting away)
  13. encerrar
    to connect; to interlock; interconnect

Conjugations for encerrar:

presente
  1. encierro
  2. encierras
  3. encierra
  4. encerramos
  5. encerráis
  6. encierran
imperfecto
  1. encerraba
  2. encerrabas
  3. encerraba
  4. encerrábamos
  5. encerrabais
  6. encerraban
indefinido
  1. encerré
  2. encerraste
  3. encerró
  4. encerramos
  5. encerrasteis
  6. encerraron
fut. de ind.
  1. encerraré
  2. encerrarás
  3. encerrará
  4. encerraremos
  5. encerraréis
  6. encerrarán
condic.
  1. encerraría
  2. encerrarías
  3. encerraría
  4. encerraríamos
  5. encerraríais
  6. encerrarían
pres. de subj.
  1. que encierre
  2. que encierres
  3. que encierre
  4. que encerremos
  5. que encerréis
  6. que encierren
imp. de subj.
  1. que encerrara
  2. que encerraras
  3. que encerrara
  4. que encerráramos
  5. que encerrarais
  6. que encerraran
miscelánea
  1. ¡encierra!
  2. ¡encerrad!
  3. ¡no encierres!
  4. ¡no encerréis!
  5. encerrado
  6. encerrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for encerrar:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrest apresamiento; arresto; auto de prisión provisional; detención; detener; prisión; prisión preventiva; privación de libertad
capture detención; invasión; obtención; prisión; prisión preventiva; privación de libertad; usurpación
corner córner; escondite; escondrijo; esquina; refugio; rincón; saque de esquina; ángulo
cover abrigo contra; caja; capa; capilla; capota; capucha; casquillo; chirona; cimborrio; cobertizo; cobertura; cofia; cubierta; cubrecama; cápsula; cúpula; embalaje; encuadernación; envase; envoltorio; estuche; funda; funda de disco; manta; marquesina; paquete; pretexto; protección; quepis; recubrimiento; seguridad; sobre; tapa; tapete; techo; tejado
dam dama; dique; dique de cierre; esclusa de retención
envelope cubierto; sobre
fence in alambrada
fence off alambrada
interconnect interconexión
limit extremo; frontera; limitación; límite; límites; restricción; valor limitado
store almacenaje; almacenamiento; almacén; depósito; despensa; guardamuebles; recámara
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrest apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener
besiege abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear agredir; asaltar; asediar; atacar
besieged abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
besieges abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
capture apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar agarrar; apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; coger; coger algo que está cayendo; conquistar; engañar; ganar; pescar; prender; tomar en posesión
close tight cerrar; cerrar herméticamente; dejar bien cerrado; encerrar
comprise abarcar; acorralar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir consistir en; encintar
confine acorralar; acotar; aislar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; comprimir; contener; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estafar; incluir; limitar; neutralizar; recortar; reducir; restringir; vallar
connect encerrar abotonar; abrochar; acentuar; acoplar; afilar; atar; colocar; combinar; comunicar; conectar; conectar(se); conglomerar; empalmar; encadenar; encochetar; enganchar; engordar; ensamblar; entornar; fijar; juntar; ligar; montar; pegar; poner en marcha; relacionar con; sujetar; unir; vincular
corner asegurar; encarcelar; encerrar
cover abarcar; abrazar; abrigar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; camuflar; cercar; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; encubrir; englobar; envolver; guardar; incluir; limitar; proteger; restringir; tapar abovedar; calcar; contar; cubrir; cubrir mucha distancia; cubrirse; cumplir con; decorar; encubrir; englobar; enmascarar; esconder; exponer; forrar; narrar; ocultar; poner cubierta a; poner un techo; recorrer mucho; recubrir; revestir; tapar; tapizar; techar; velar
cut back acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar podar
dam acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir
embank acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir cerrar con un dique; construir un dique alrededor de; poner diques a; rodear de un dique
encapsulate abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir encapsular
enclose abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir encintar; limitar
enfold circundar; encerrar; envolver; rodear abrigar con algo; empaquetar; envolver
envelope acorralar; aislar; circundar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir; rodear
evnvelope abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
fasten asegurar; encarcelar; encerrar abrochar; acoplar; agarrotar; amarrar; amordazar; anudar; apretar; atar; atar a una cuerda; colocar; coser; encochetar; enganchar; fijar; hacer caer en la trampa; ligar; montar; pegar; sujetar; suturar
fence in abrigar; camuflar; cercar; cubrir; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; empotrar; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
fence off abrigar; camuflar; cercar; cubrir; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; cerrar herméticamente; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; empotrar; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; tapar; timar; tomar el pelo
include abarcar; acorralar; ceñir; comprender; comprimir; contener; contornear; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir agregar; añadir; comprender; contar; contar también; contener; encintar; incluir; tener en cuenta; tomar en cuenta
interconnect encerrar; entrelazar; entretejer; vincular
interlock encerrar; entrelazar; entretejer; vincular
interweave encerrar; entrelazar; entretejer; vincular enlazar; entrelazar; entretejer; salpicar; tener en abundancia
limit acorralar; acotar; aislar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; comprimir; contener; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estafar; incluir; limitar; neutralizar; recortar; reducir; restringir; vallar limitar
lock up abrigar; asegurar; camuflar; cercar; cubrir; encarcelar; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar cortar; desconectar; detener; encarcelar; esconder; guardar; guardarse bien; meter entre barrotes; meter entre rejas
protect abrigar; camuflar; cercar; cubrir; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar amparar; conservar; defender; defensar; disimular; esconder; guardar; preservar de; proteger; proteger contra; salvaguardar; surgir; vigilar
put away encerrar; guardar almacenar; apartar; apresar; capturar; coger; contener; dejar de lado; depositar sobre; deshacerse de; deshechar; esconder; guardar; guardarse bien; meter; negar; no aceptar; ordenar; pescar; poner a un lado; poner aparte; poner en el establo; poner en el garaje; rechazar; recoger; recoger la mesa; reservar; reservar un viaje; reservarse; sacarse
reduce acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar abreviar; achicar; aminorar; atenuar; atribuir a; bajar el precio; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; convertir; desplazar; diminuir; disminuir; empequeñecer; encogerse; hacer menos; mermar; mitigar; moderar; mover; rebajar; recortar; reducir; reducir a; reducirse; transferir; trasladar
restrict acorralar; aislar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir limitar; recortar; restringir; truncar
store encerrar; guardar acumular a escondidas; almacenar; apartar; archivar; atesorar; depositar; depositar sobre; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner a un lado; poner aparte; poner en el establo; poner en el garaje; salvar; separar
surround abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; circundar; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear cercar; encintar; limitar; rodear
take in custody apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar
take prisoner apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar
wrap up abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abrigar con algo; embalar; empaquetar; envolver; hacer las maletas
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
besieged aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado

Synonyms for "encerrar":


Wiktionary Translations for encerrar:

encerrar
verb
  1. to encircle with, or as if with a belt
  2. enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leave
  3. put (an object) in a secure enclosed place

Cross Translation:
FromToVia
encerrar secure; fix; fasten; blockade; block; affix vastzetten — iets zodanig zetten...
encerrar lock up opsluiten — (overgankelijk) iemand achter slot gevangen zetten
encerrar surround omsingelen — aan alle kanten omsluiten
encerrar lock in insluiten — opsluiten in iets
encerrar bolt in; put away einsperren — eine Person in ein Gebäude oder einen Raum einschließen
encerrar cage; pen in; corral einsperren — ein Tier in einen Raum oder einen Behälter einschließen
encerrar clap in prison; bolt in; confine; gaol; imprison; put in jail; lock up; lock in; jail einsperren — (umgangssprachlich) eine Person gefangensetzen



comments powered by Disqus