Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. trapacear:


Spanish

Detailed Translations for trapacear from Spanish to English

trapacear:

trapacear verb

  1. trapacear (comportarse de forma mezquina; contrariar; molestar; )
    to badger; to nag
    • badger verb (badgers, badgered, badgering)
    • nag verb (nags, nagged, nagging)
  2. trapacear (armar jaleo; echar un follón; preocupar; fastidiar; contrariar)
    to badger; have something on one's mind; to nag; to pester
  3. trapacear (destronar; joder; engañar; )
    to spoof; to trick; to gull; to cheat
    • spoof verb (spoofs, spoofed, spoofing)
    • trick verb (tricks, tricked, tricking)
    • gull verb (gulls, gulled, gulling)
    • cheat verb (cheats, cheated, cheating)

Conjugations for trapacear:

presente
  1. trapaceo
  2. trapaceas
  3. trapacea
  4. trapaceamos
  5. trapaceáis
  6. trapacean
imperfecto
  1. trapaceaba
  2. trapaceabas
  3. trapaceaba
  4. trapaceábamos
  5. trapaceabais
  6. trapaceaban
indefinido
  1. trapaceé
  2. trapaceaste
  3. trapaceó
  4. trapaceamos
  5. trapaceasteis
  6. trapacearon
fut. de ind.
  1. trapacearé
  2. trapacearás
  3. trapaceará
  4. trapacearemos
  5. trapacearéis
  6. trapacearán
condic.
  1. trapacearía
  2. trapacearías
  3. trapacearía
  4. trapacearíamos
  5. trapacearíais
  6. trapacearían
pres. de subj.
  1. que trapacee
  2. que trapacees
  3. que trapacee
  4. que trapaceemos
  5. que trapaceéis
  6. que trapaceen
imp. de subj.
  1. que trapaceara
  2. que trapacearas
  3. que trapaceara
  4. que trapaceáramos
  5. que trapacearais
  6. que trapacearan
miscelánea
  1. ¡trapacea!
  2. ¡trapacead!
  3. ¡no trapacees!
  4. ¡no trapaceéis!
  5. trapaceado
  6. trapaceando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for trapacear:

NounRelated TranslationsOther Translations
badger tejón
cheat chantaje; defraudador; embaucador; embustera; embustero; engañador; estafador; impostor; mentirosa; mentiroso; sablista; timador; trampista; tramposo
gull gaviota
nag letoso; palisa; pelmazo
pester cascarrabias; matón
trick acecho; agilidad; anzuelo; aptitud; ardid; arte; artes; artimaña; astucia; canallada; cebo; ciencia; comodidad; escapada; estratagema; etapa; excursión; jugada; jugarreta; locura; manija; maña; pericia; presteza; señuelo; trampa; trayecto; treta; trucaje; truco; viaje
VerbRelated TranslationsOther Translations
badger armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; echar un follón; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear afligir; afrontar; animar; atormentar; burlarse; causar; chancear; comportarse de forma mezquina; dar motivo para; desafiar; embromar; encrespar; engañar; escarabajear; estafar; estimular; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; hostigar; importunar; incitar; incordiar; instigar; intimidar; jorobar; molestar; mortificar para que una persona se va; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
cheat agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; joder; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo
gull agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
have something on one's mind armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear
nag armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; echar un follón; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear abrirse paso; charlar; chinchar; comportarse de forma mezquina; cotorrear; dar la lata; dar la tabarra; fastidiar; hacer rabiar; irritar; lamentar; machacar; parlotear; provocar; quejarse; seguir empujando
pester armar jaleo; contrariar; echar un follón; fastidiar; preocupar; trapacear burlarse; comportarse de forma mezquina; fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar
spoof agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear defraudar; despistar; hacer una mala jugada; suplantar identidad (spoofing); timar
trick agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear afligir; atormentar; defraudar; despistar; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; sacar; timar