Remove Ads

Spanish

Detailed Synonyms for abrir in Spanish

abrir:

abrir verb

  1. abrir
  2. abrir
  3. abrir
  4. abrir
  5. abrir
  6. abrir
  7. abrir
  8. abrir
  9. abrir
  10. abrir
    abrir; exponer
  11. abrir
  12. abrir

Conjugations for abrir:

presente
  1. abro
  2. abres
  3. abre
  4. abrimos
  5. abrís
  6. abren
imperfecto
  1. abría
  2. abrías
  3. abría
  4. abríamos
  5. abríais
  6. abrían
indefinido
  1. abrí
  2. abriste
  3. abrió
  4. abrimos
  5. abristeis
  6. abrieron
fut. de ind.
  1. abriré
  2. abrirás
  3. abrirá
  4. abriremos
  5. abriréis
  6. abrirán
condic.
  1. abriría
  2. abrirías
  3. abriría
  4. abriríamos
  5. abriríais
  6. abrirían
pres. de subj.
  1. que abra
  2. que abras
  3. que abra
  4. que abramos
  5. que abráis
  6. que abran
imp. de subj.
  1. que abriera
  2. que abrieras
  3. que abriera
  4. que abriéramos
  5. que abrierais
  6. que abrieran
miscelánea
  1. ¡abre!
  2. ¡abrid!
  3. ¡no abras!
  4. ¡no abráis!
  5. abierto
  6. abriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

abrir [el ~] noun

  1. el abrir
    el abrir

Translation Matrix for abrir:

NounRelated TranslationsOther Translations
abrir abrir
alzar alzar; levantar
amanecer alba; albor; alborada; amanecer; aurora; madrugada
amputar amputar; extirpar; quitar
apartar apartar; evitar
arrancar arrancar; desgajar; incitar
cerrar cerrar
clarear clarear
colocar colocar; dejar; depositar
comenzar comenzar; comienzo; empezar
dar un sablazo dar un sablazo
dejar colocar; dejar; depositar
delimitar delimitar; demarcar; marcar; saliente; trazar; trazarado
demarcar delimitar; demarcar; trazarado
depositar colocar; dejar; depositar
desabrochar desabrochar
desconectar desacoplar; desconectar
desenganchar desacoplar; desenganchar; desvinculación; desvincular; separación; separar
deshacer deshacer
desnudarse desnudarse; desvestir
despertar despertar
destinar destacar; destinar
desvincular desacoplar; desenganchar; desvincular; separar
empezar comenzar; comienzo; empezar; iniciar
extraer extraer
iniciar empezar; iniciar
lanzar arrojar; lanzar; levantar
levantar alzar; lanzar; levantar
proyectar proyectar
salir fallecimiento; marcha; salidas; salir
separar desacoplar; desenganchar; desenvolver; desvincular; separar
soltar soltar
tirar de tirar de
vaciar vaciar
VerbRelated TranslationsOther Translations
abandonar abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar abandonar; adormecerse; adormilarse; agotar; alejarse de; anunciar; apuntarse; apuntarse para; avisar; caer; cerrar; cesar; correrse; declarar; dejar; dejar caer; dejar de; dejar plantado a alguien; depositar; desemprender; desenganchar; desentenderse; desprenderse; desvincular; dormirse; dormitarse; empatar; escupir; excretar; fallecer; hacer huelga; imponer; indicar; irse; irse de viaje; lanzar; largarse; marcharse; morir; morirse; parar; partir; ponerse en huelga; prescendir de; quedar eliminado; reflejarse; regresar; renunciar a; retirarse; retornar; salir; salir de; soltar; suscribir; suscribirse a; suspender; terminar; volver; zarpar
abordar abordar; abrir; aumentar; inaugurar; lanzar; trabar conversación abordar; agarrar; agarrarse a; coger; echar una zancadilla; emprender; enfocar; plantear; prender; tomar; tratar
abrir abandonar; abordar; abrir; abrir bruscamente; abrirse; abrirse paso; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apartar; apear; apoyarse en; arrancar; asignar; atrabancar; aumentar; camelar; censurar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; comenzar; criticar; dar salida; dar un sablazo; definir; dejar; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desabrochar; desahuciar; desalojar; desanudar; desarmar; desatar; descolgar; desconectar; descorchar; descorrer; descoser; descubrir; desempedrar; desencajar; desenganchar; desentenderse; deshacer; deslindar; desmontar; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destapar; destinar; destituir; destronar; desvincular; elaborar; embarullar; embaucar; empezar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; exponer; extraer; formular; forzar; frangollar; hacer; hacer accesible; hacer mal; hacer público; hacer una mala jugada; inaugurar; iniciar; lanzar; levantar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mancharse; mentir; mullir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; quitar el cierre; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; robar con engaño; romper las amarras; sablear; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; socaliñar; soltar; soltarse; timar; tirar de; tomar el pelo; trabar conversación; vaciar
abrir bruscamente abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar abrir bruscamente; desencajar; forzar
abrirse abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar; llegar a final de mes; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
abrirse paso abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público abrirse camino; abrirse paso; dar la lata; empujar a través de algo; imponer; machacar; seguir empujando
acorralar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; acotar; adjuntar; agregar; aislar; apear; añadir; cercar; cercenar; cerrar; ceñir; colocar; comprender; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estafar; incluir; limitar; neutralizar; recortar; reducir; restringir; rodear; vallar
acotar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo aceptar; acorralar; acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; camelar; cercar; cercenar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar salida; dar un sablazo; defraudar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; embarullar; emporcarse; encerrar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; limitar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; recibir; recortar; reducir; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo; vallar
agrandarse abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
alzar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo absorber; acceder; acoger; acompañar; acotar; actualizar; adecentar; adjuntar; adquirir; agarrar; agregar; alzar; alzar el vuelo; alzarse; amanecer; amañar; ampliar; apagar; apear; apoyarse en; aprender; arreglar; arrollar; ascender; atrabancar; aupar; añadir; beberse; beberse haciendo ruido; bordear; burlarse; cambiar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; cobrar; coger; colocar; comenzar; corregir; cursar; dar cuerda; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; defraudar; depositar; desconectar; despegar; destituir; destronar; dársela; echarse a volar; elevar; elevarse; embarullar; emerger; empaparse; emporcarse; enarcar; encender; encender un sigarrillo; engañar; enlucir; enredar; enrollar; escalar; estafar; estallar; estudiar; florecer; frangollar; grabar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; hospitalizar; imponer; incendiar; inclinarse hacia arriba; incluir; incorporar; innovar; izar; joder; levantar; levantar a tiros; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; mancharse; mejorar; mentir; modernizar; ordenar; pegarle a una persona; pegarse; percibir; prosperar; recaudar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; robar con engaño; sablear; sacar brillo; sanar; sanear; seguir estudios; socaliñar; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; subir; subir a fuerza de rodar; subsanar; timar; tirar hacia arriba; tomar el pelo; tomar velocidad; tomarse con fruición; trapacear; venir hacia arriba; volarse
amanecer abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo aconsejar; acotar; agarrar; alborear; alzar; amanecer; amañar; amonestar; apagar; apear; apoyarse en; apuntar; apuntar el día; arrebatar; atrabancar; bordear; borrar; brillar; burlarse; camelar; centellear; cercar; chafallar; chapucear; citar a juicio; clarear; clarecer; colocar; condenar; culpar; dar el pego; dar luz; dar salida; dar un sablazo; defraudar; depositar; desaparecer; desconectar; despachar; destellar; destituir; destronar; dársela; echar; eliminar; embarullar; emporcarse; engañar; enjugar; enlucir; enredar; escandalizar; estafar; exhortar; frangollar; hacer brillar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; hacer ver; iluminarse; intimar; joder; levantar; librarse de; mancharse; mentir; mudar de casa; notar; pegarle a una persona; pegarse; reconvenir; relampaguear; remover; reprender; reprochar; requerir; resplandecer; robar con engaño; romper el día; sablear; sacar; sacar brillo; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
amañar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir

Alternate Synonyms for "abrir":


Related Synonyms for abrir



Remove Ads




Remove Ads