Remove Ads

Spanish

Detailed Synonyms for arrojo in Spanish

arrojo:

arrojo [el ~] noun

  1. el arrojo
    la hazaña; la temeridad; la osadía; la audacia; el ímpetu; el atrevimiento; el arrojo; la imprudencia; la frivolidad

Translation Matrix for arrojo:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrojo arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu
atrevimiento arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu agallas; atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; cojones; coraje; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; osadía; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; valentía; vanagloria
audacia arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu acto heroico; agallas; atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; cojones; coraje; dureza; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; fuerza; hazaña; jactancia; majaderías; osadía; ostentación; pieza de bravura; pompa; presunción; robustez; temeraridad; temeridad; valentía; valor; vanagloria
frivolidad arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu alegría; frivolidad; imprudencia; pijería; presunción; soberbia; superficialidad; vanidad
hazaña arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu acrobacia; acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; heroicidad; obra maestra; osadía; pieza de bravura; prestación récord; proeza; robustez; temeridad; todo un logro; valentía; valor
imprudencia arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu alegría; estupidez; frivolidad; imprudencia; impudor; indecencia; majadería; necedad; superficialidad; tontada; tontería
osadía arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu agallas; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; hazaña; osadía; pieza de bravura; temeridad; valentía
temeridad arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu audacia; hazaña; osadía; pieza de bravura; temeridad
ímpetu arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu acritud; actividad; afanoso; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; atolondramiento; brusquedad; brío; causticidad; entusiasmo; fervor; fuego; fuerza; garbo; impetuosidad; intensidad; obra; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu

Related Words for "arrojo":

  • arrojos

Alternate Synonyms for "arrojo":


arrojar:

arrojar verb

  1. arrojar
  2. arrojar
  3. arrojar
  4. arrojar
  5. arrojar
  6. arrojar
  7. arrojar
  8. arrojar
  9. arrojar
    tirar; arrojar
  10. arrojar
  11. arrojar
  12. arrojar
  13. arrojar
  14. arrojar
  15. arrojar
  16. arrojar
  17. arrojar

Conjugations for arrojar:

presente
  1. arrojo
  2. arrojas
  3. arroja
  4. arrojamos
  5. arrojáis
  6. arrojan
imperfecto
  1. arrojaba
  2. arrojabas
  3. arrojaba
  4. arrojábamos
  5. arrojabais
  6. arrojaban
indefinido
  1. arrojé
  2. arrojaste
  3. arrojó
  4. arrojamos
  5. arrojasteis
  6. arrojaron
fut. de ind.
  1. arrojaré
  2. arrojarás
  3. arrojará
  4. arrojaremos
  5. arrojaréis
  6. arrojarán
condic.
  1. arrojaría
  2. arrojarías
  3. arrojaría
  4. arrojaríamos
  5. arrojaríais
  6. arrojarían
pres. de subj.
  1. que arroje
  2. que arrojes
  3. que arroje
  4. que arrojemos
  5. que arrojéis
  6. que arrojen
imp. de subj.
  1. que arrojara
  2. que arrojaras
  3. que arrojara
  4. que arrojáramos
  5. que arrojarais
  6. que arrojaran
miscelánea
  1. ¡arroja!
  2. ¡arrojad!
  3. ¡no arrojes!
  4. ¡no arrojéis!
  5. arrojado
  6. arrojando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for arrojar:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrojar arrojar; lanzar
conducir conducir
depositar colocar; dejar; depositar
derribar caza; derribar; matar a tiros; tumbar
echar echar; tirar
lanzar arrojar; lanzar lanzar; levantar
tirar echar; imprimir; tirar
verter vaciar completamente; verter
VerbRelated TranslationsOther Translations
acompañar acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alcanzar; alzar; ampliar; apasionar; añadir; añadir a mezcla; comprimir; contener; contornear; convoyar; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; entregar a; entregar a domicilio; envolver; escoltar; guiar; incluir; ir con; limitar; llevar; mandar; mezclar; restringir; rodar por; seguir caminando; subir; suministrar; traer; transportar; trasladar; venir con
agitar agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse agitar; batir; poner en movimiento; remover un líquido; saludar con la mano
agitarse agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
andar tambaleándose andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar andar como un pato; andar tambaleándose; bambolearse; tambalear; tambalearse
arredrarse andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar arredrarse; echarse para atrás; retirarse; retroceder
arrojar acompañar; agitar; agitarse; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; arrojar al suelo; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; barrer; blandir; borbotear de; borbotear por; caer estrepitosamente; cambiar; cambiar la peseta; columpiarse; conducir; convoyar; dar bandazos; darse un batacazo; depositar; derribar; derrocar; derrochar; desalentarse; desanimarse; desechar; desequilibrarse; desmayar; desperdiciar; despeñar; despilfarrar; detonar; devolver; dilapidar; echar; echar a perder; echar abajo; echar rayos; entrar a chorros en; escoltar; escorar; estallar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; intercambiar; lanzar; malgastar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; petardear; precipitar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; titubear; tronar; vacilar; verter; vomitar
arrojar al suelo arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
balancear andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
balancearse agitar; agitarse; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar anadear; balancear; balancearse; bambolearse; blandir; cambiar; columpiarse; dar bandazos; desequilibrarse; deslizarse; entrar a chorros en; escorar; escurrirse; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; intercambiar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; patinar; renguear; resbalar; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar
balbucear andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
balbucir andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar balbucir; delirar; farfullar
bambolearse agitar; agitarse; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; cambiar; columpiarse; dar bandazos; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; intercambiar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar andar como un pato; andar tambaleándose; balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalear; tambalearse
barrer acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar barbechar; barrer; borrar; cepillar; derribar; erradicar; frotar; hacer desaparecer; limpiar; limpiar con cepillo; recoger
blandir agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse agitar de un lado para otro; balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; hacer señas; hacer un gesto; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
borbotear de agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar
borbotear por agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar
caer estrepitosamente arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
cambiar arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar Intercambiar; actualizar; adecentar; alterar; alternar; alzar; anadear; arreglar; balancear; balancearse; cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear; canjear por; conmutar; convertir; convertirse en; corregir; dar la vuelta a; darse la vuelta; desarrollar; desarrollarse; desequilibrarse; desplegar; elaborar; enmendar; evolucionar; extraer; fabricar; florecer; fluctuar; grabar; hospitalizar; innovar; instruir; intercambiar; levantar; mejorar; modernizar; modificar; moverse continuamente; ordenar; prosperar; reconocer; reconstruir; recuperarse; reemplazar; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revelar; sanar; sanear; serpentear; subsanar; sustituir; tambalear; tambalearse; titubear; transformar; trasbordar; traspasar; trocar; vacilar; variar; volver; volverse
cambiar la peseta arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar
columpiarse agitar; agitarse; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; cambiar; columpiarse; dar bandazos; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; intercambiar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
conducir acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar al volante; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; llevar el timón; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero; transportar
convoyar acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar acompañar; convoyar; escoltar; guiar
dar bandazos agitar; agitarse; arrojar; arrojar al suelo; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; cambiar; columpiarse; dar bandazos; derribar; echar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; intercambiar; lanzar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; titubear; vacilar balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; deslizarse; entrar a chorros en; escorar; escurrirse; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; patinar; renguear; resbalar; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
darse un batacazo arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
depositar arrojar; depositar; verter abandonar; abrir; acorralar; acotar; agarrar; agrandarse; almacenar; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; aplicar; apoyarse en; atrabancar; atrapar; burlarse; caer; camelar; cautivar; cazar; cercar; cercenar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; coger; coger preso; coger prisionero; colocar; colocarse; comprender; conservar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; definir; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; delimitar; demarcar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destinar; destituir; destronar; detener; detengo; dársela; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encadenar; encajar; encarcelar; encerrar; engarzar; engastar; engañar; enredar; ensuciarse; entender

Alternate Synonyms for "arrojar":




Remove Ads




Remove Ads