Remove Ads

Spanish

Detailed Synonyms for estado in Spanish

estado:

estado [el ~] noun

  1. el estado
  2. el estado
    el Estado; la nación; el estado; la administración; la autoridades
  3. el estado
    el estado; la condición; la situación
  4. el estado
    la situación; la circunstancias; el estado
  5. el estado
    la condición; el requisito; el criterio; la cláusula; la restricción; la estipulación; el estado; el cuadro; la forma física; la acción judicial
  6. el estado
    el embrollo; el lío; el barullo; el estado; la situación
  7. el estado
    el estado
  8. el estado
  9. el estado
  10. el estado

Translation Matrix for estado:

NounRelated TranslationsOther Translations
Estado Estado; administración; autoridades; estado; nación Estado
acción judicial acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción acción judicial; demanda judicial
administración Estado; administración; autoridades; estado; nación administración; administración de bienes; alacena; armario de gabinete; autoridad; autoridades; banco de trabajo; consejo de ministros; control; custodia; cómoda; dirección; escritorio; gabinete; galería de arte; gerencia; gestión; gobierno; intendencia; mando; mesa de escribir; mesa de trabajo; mesa para escribir; poder; pupitre; régimen; sala de arte; supervisión; vigilancia
autoridades Estado; administración; autoridades; estado; nación administración; autoridades; superiores
barullo barullo; embrollo; estado; lío; situación acusación; afluencia; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; algarada; animación; apelotonamiento; apreturas; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; chapuzas; choza; concurrencia; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; discusión; escombrera; escándalo; estrepitosidad; estropicio; estruendo; follón; fárrago; garabato; hormiguero; jaleo; jugueteo; lío; molestia; pacotilla; pitote; pocilga; porquería; problemas; ruido; rumor; tejavana; tumulto
circunstancias circunstancias; estado; situación circunstancias; circunstancias de la vida; condiciones; condiciones de vida; estados; hechos; situaciones
cláusula acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción artículo; cláusula; cláusula adverbial; condición; estipulación; exigencia; frase; grupo de palabras; requisito
condición acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción; situación cláusula; condición; condición del espíritu; estado de ánimo; estado emocional; estipulación; exigencia; forma; forma física; humor; limitación; límites; mal humor; premisa; requisito; reserva; restricción; salvedad; talante; ánimo
condición en que se halla alguien o algo condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación
criterio acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción acuerdo; agudeza; articulación; bandera de mando; candelero; comprensión; criterio; decisión; discernimiento; entendimiento; estandarte de mando; estándar; fallo; idea; indicador; juicio; noción; norma; opinión; patrón; pauta; penetración; perspicacia; pie; resolución; sagacidad; sentencia; soporte; vista
cuadro acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción bloque; cristal; cristal pequeño; cuadradito; cuadrado; cuadrito; cuadro; cuadrícula; manzana de casas; marcizo; rombo; vidrio
disponibilidad disponibilidad; estado; estado de conexión disponibilidad
embrollo barullo; embrollo; estado; lío; situación absorbimiento; ajetreo; cavilaciones; dar vueltas a un asunto; dificultad; embrollo; enredo; fárrago; guarrada; guarrería; intriga; jaleo; lío; machaconería; machaquería; preocupaciones; problema; problemas; reflexiones; tabarra; trabajo penoso; trajín; trapisonda
estado Estado; acción judicial; administración; autoridades; barullo; circunstancias; cláusula; condición; condición en que se halla alguien o algo; criterio; cuadro; disponibilidad; embrollo; estado; estado de aprobación; estado de conexión; estado de pago; estado de ánimo; estipulación; forma física; humor; lío; nación; requisito; restricción; situación
estado de ánimo condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación actitud; carácter; condición; condición del espíritu; disposición; estado de ánimo; estado emocional; humor; mentalidad; postura; temperamento; ánimo
estipulación acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción artículo; cláusula; comprobación; condición; constatación; definición; determinación; estipulación; exigencia; fijación; requisito
forma física acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción condición; forma; forma física
humor condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación acicate; arranque; arrebato; capricho; condición; condición del espíritu; deriva; disposición; empuje; estado de ánimo; estado emocional; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; mal humor; manía; presentimiento; sentido; sentimiento; talante; ánimo
lío barullo; embrollo; estado; lío; situación agitación; ajetreo; alboroto; amorío; barullo; carga; cargamento; complicaciones; complicación; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disputa; disturbios; embrollo; enlace; enredo; estorbo; fajo; fardo; flirteo; follón; fárrago; garabato; imputación; intriga; jaleo; lamentos; ligue; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; paquete; peleas; pelotera; peso; problema; problemas; quejas; relación amorosa; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
nación Estado; administración; autoridades; estado; nación gente; miembros; nación; personas; pueblo; seres
requisito acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; cláusula; condición; deseo; espera; estipulación; exigencia; limitación; límites; requerimiento; requisito; reserva; restricción; salvedad; suspiro; tirantez
restricción acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción condición; limitación; límite; límites; poda; reducción; requisito; reserva; restricción; salvedad
situación barullo; circunstancias; condición; condición en que se halla alguien o algo; embrollo; estado; estado de ánimo; humor; lío; situación determinación de la posición; localización; situación; ubicación
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
condición condición
estado de aprobación estado; estado de aprobación
estado de conexión disponibilidad; estado; estado de conexión
estado de pago estado; estado de pago

Related Words for "estado":


Alternate Synonyms for "estado":


Related Synonyms for estado



Remove Ads




Remove Ads