| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
almena
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
almena; borde; cabeza de lista; cama abatible; costado; encaje; flanco; galería; orilla
|
|
borde
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
almena; aro; banda; baranda; barra; borde; cabeza de lista; cama abatible; cinta; cinta para el pelo; coacción; compresión; cordón; costado; cuello; diadema; dirección; edición; empuje; encaje; encuadernación; encuadramiento; era; flanco; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; junta directiva; lado; lateral; lazo; lista de la tertulia; marco; margen; neumático; orilla; paramento; parte; porción; presión; punta; raya; ruta; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; viaje circular; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
|
confín
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
|
|
dobladillo
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
alforza; dobladillo; imposiciones; imposición mínima
|
|
extremo
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
cabo; caña; cerveza; cojinete; extremidad; extremo; fin; final; frontera; límite; punta; término
|
|
lado
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
borde; costado; flanco; lado; lateral; margen; orilla
|
|
linde
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
|
|
marco
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
acusación; armadura; armazón; avance; banda; bastidor; borde; careta; colección; compilación; conjunto; cordón; cornija; cornisa; coronamiento; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; estructura; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; indicador; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; moldura; molestia; montón; orden; paquete; paramento; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
|
|
margen
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
borde; costado; desviación; diferencia; divergencia; espacio libre; lado; margen; margen de beneficio; margen de página; orilla
|
|
moldura
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
cornija; cornisa; coronamiento; marco; moldura
|
|
reborde
|
almena; borde; confín; dobladillo; extremo; lado; linde; marco; margen; moldura; reborde
|
aguja; alteración; bordo; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; carpeta; circunlocución; cuello; cuota; desvío; letra de cambio; movimiento; reborde; reparto; saliente; transformación; transición
|
| Not Specified | Related Translations | Other Translations |
|
borde
|
|
borde
|
|
extremo
|
|
extremo
|
| Modifier | Related Translations | Other Translations |
|
extremo
|
|
abominable; afligido; alarmante; altamente; atroz; avergonzante; blando; bárbaro; crudo; de puta madre; deplorable; desgraciado; deshonroso; desmedido; desmesurado; detestable; doloroso; duro; en extremo; en sumo grado; enorme; enormemente; escalofriante; escandaloso; espantoso; especial; exagerado; excesivo; excéntrico; execrable; exorbitante; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; flojo; grandemente; grave; harto; horrendo; horrible; horrorosamente; horroroso; ilimitadamente; inaudito; incalificable; increíblemente; indecente; indignante; indigno; infame; inmoderado; lamentable; lastimero; lo mas alto; lo sumo; lo supremo; malo; mollicio; mucho; muy; muy abundante; pantagruélico; particular; radical; sin limites; sin medida; sin moderación; sobremanera; sudoroso; sumamente; superior; supremo; terrible; terriblemente; terrorífico; transpirado; tremendamente; tremendo; triste; trágico; áspero
|