| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
aparecido
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
|
|
aparición
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
adelanto; aparecer; apariciones; aparición; apariencia; avance; comparecencia; comunicación; declaración; duende; edición; espantajo; espectro; estatura; exterior; fantasma; figura; forma; forma de aparecer; impresión; manifestación; notificación; presentación; presentarse; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; semblante; silueta; sombra; tamaño; tipo; visión
|
|
estatura
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
altitud; altura; aparición; casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; fantasma; figura; finca; forma; fracción; fractura; fragmento; impresión; inmueble; lote; parcela; parte; pedazo; pieza; porción; postura; prenda; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección; silueta; solar; sombra; talla; tamaño; terreno de construcción; terreno edificable; trozo; visión
|
|
figura
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
aire; aparición; aspecto; cara; estatura; expresión; fantasma; figura; forma; género humano; hombre; impresión; individual; persona; personaje; personalidad; semblante; ser humano; silueta; sombra; tamaño; tipo; tío; visión
|
|
forma
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; manera; matrices; matriz; modal; molde; molde de fundición; personaje; postura; silueta; talla; tipo; vaciado en molde; yeso
|
aparición; cambio; condición; corte; divisa; divisas; estar en forma; estatura; estilo; etiqueta; fantasma; figura; forma; forma física; formulación; impresión; la forma de un modelo; línea de conducta; manera; manera de actuar; modo; modo de obrar; método; presentación; procedimiento; silueta; sombra; tamaño; tarifa de cambio; visión
|
|
gálibo
|
gálibo; matriz; molde
|
|
|
manera
|
forma; manera; matrices; matriz; modal; molde; molde de fundición
|
carrera; carrerilla; comportamiento; conducta; estilo; forma; línea de conducta; manera; manera de actuar; modo; modo de obrar; método; procedimiento
|
|
matrices
|
forma; manera; matrices; matriz; modal; molde; molde de fundición
|
matrices; moldes
|
|
matriz
|
forma; gálibo; manera; matrices; matriz; modal; molde; molde de fundición
|
matriz
|
|
modal
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; manera; matrices; matriz; modal; molde; molde de fundición; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
|
|
modelo
|
modelo; molde
|
acero; caso típico; corte; cortecito; ejemplar; ejemplo; especímenes; espécimen; figurín; hierro; joya; maniquí; maqueta; modelo; monstruo; patrón; prototipo
|
|
molde
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; gálibo; manera; matrices; matriz; modal; modelo; molde; molde de colada; molde de fundición; personaje; postura; silueta; talla; tipo; vaciado en molde; yeso
|
|
|
molde de colada
|
molde; molde de colada
|
|
|
molde de fundición
|
forma; manera; matrices; matriz; modal; molde; molde de fundición
|
|
|
personaje
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
figura; género humano; hombre; individual; individuo; persona; personaje; personalidad; ser humano; tipo; tío
|
|
postura
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
actitud; actitud afectada; aire; aires; apuesta; comportamiento; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; estado de ánimo; estatura; filiación; humos; idea; inclinación; juicio; mentalidad; nidal; noción; opinión; parecer; persuasión; pose; posición; postura; puesta; punto de vista; simpatías; talla; tendencia; toma de posición; traza; ínfulas
|
|
silueta
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión
|
|
talla
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
altura; casa; complexión; construcción; cultivo; dimensión; edificación; edificio; estatura; estructura; extensión; faldón; finca; formato; inmueble; lote; medida; parcela; porte; postura; prenda; proporción; solar; talla; tamaño; terreno de construcción; terreno edificable; volumen
|
|
tipo
|
aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo
|
amo; aparición; ave; caballero; categoría; chaval; chico; clase; compañero; comunicación; criatura; dandi; declaración; edición; figura; fulano; gallina; gallina joven; género; género humano; hombre; hombrecillo; hombrecito; individual; individuo; joven; letra de imprenta; macho; notificación; perdiz; persona; personaje; personalidad; petimetre; pisaverde; pollita; pollo; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; pájaro; revelación; ser; ser humano; señor; señorito; sujeto; tipo; tío; visión
|
|
vaciado en molde
|
forma; molde; vaciado en molde; yeso
|
|
|
yeso
|
forma; molde; vaciado en molde; yeso
|
cal; calcio; emplasto; escayola; estuco; yeso
|
| Not Specified | Related Translations | Other Translations |
|
forma
|
|
forma
|
|
modelo
|
|
modelo
|
| Modifier | Related Translations | Other Translations |
|
modal
|
|
en promedio; mediano; medio; mediocre; modal; promedio; regular
|