Spanish

Detailed Translations for buscado from Spanish to French

buscado:


Translation Matrix for buscado:

NounRelated TranslationsOther Translations
favori amor de alma; cariñoso; favorita; favorito; niñas del ojo; niño mimado; personas amadas; preferido
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
demandé ambicionado; aspirado; buscado; de gran demanda; de moda; de mucha demanda; de mucha venta; deseable; deseado; favorito; popular; querido; rebuscado; solicitado anhelado; apetecible; codiciable; conveniente; de desear; deseable; deseado; pedido; querido; solicitado
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aimé ambicionado; buscado; de gran demanda; de mucha demanda; deseable; deseado amado; con gracia; elegante; gracioso; popular; querido
cherché aspirado; buscado; de gran demanda; de moda; de mucha demanda; de mucha venta; deseable; deseado; favorito; popular; querido; rebuscado; solicitado
désirable ambicionado; aspirado; buscado; conveniente; de gran demanda; de mucha demanda; deseable; deseado; popular; querido; solicitado anhelado; apetecible; codiciable; conveniente; de desear; deseable; deseado; deseado con vehemencia; elegible; pedido; preferible; querido
désiré ambicionado; aspirado; buscado; de gran demanda; de moda; de mucha demanda; de mucha venta; deseable; deseado; favorito; popular; querido; rebuscado; solicitado anhelado; apetecible; codiciable; conveniente; de desear; deseable; deseado; pedido; popular; querido
en vogue ambicionado; buscado; de gran demanda; de mucha demanda; deseable; deseado amado; ambicionado; apetecible; apreciado; codiciable; de moda; de mucha demanda; de mucha venta; popular; querido
favori ambicionado; buscado; de gran demanda; de mucha demanda; deseable; deseado amable; amado; cariñoso; escogido; exclusive; exclusivo; favorito; preciado; predilecto; preferente; preferible; preferido; privilegiado; querida; querido
populaire ambicionado; buscado; de gran demanda; de mucha demanda; deseable; deseado amado; ambicionado; apreciado; bajo; de moda; de mucha demanda; de mucha venta; grosero; popular; querido; vulgar
recherché aspirado; buscado; de gran demanda; de moda; de mucha demanda; de mucha venta; deseable; deseado; favorito; popular; querido; rebuscado; solicitado amado; apetecible; apreciado; codiciable; popular; querido; rebuscado
voulu ambicionado; aspirado; buscado; de gran demanda; de moda; de mucha demanda; de mucha venta; deseable; deseado; favorito; popular; querido; rebuscado; solicitado anhelado; apetecible; codiciable; conveniente; de desear; deseable; deseado; pedido; popular; querido

Wiktionary Translations for buscado:


Cross Translation:
FromToVia
buscado recherché wanted — law: subject to immediate detainment

buscar:

buscar verb

  1. buscar (intentar encontrar)
    chercher; rechercher; essayer de trouver; fouiller; scruter
    • chercher verb (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )
    • rechercher verb (recherche, recherches, recherchons, recherchez, )
    • fouiller verb (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • scruter verb (scrute, scrutes, scrutons, scrutez, )
  2. buscar (coger; tomar; obtener; )
    obtenir; aller chercher; gagner; acquérir; se procurer
    • obtenir verb (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • gagner verb (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • acquérir verb (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
  3. buscar (comprar; obtener; adquirir; )
    acheter; acquérir; se procurer; s'acheter
    • acheter verb (achète, achètes, achetons, achetez, )
    • acquérir verb (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • s'acheter verb
  4. buscar (ir a ver; rastrear)
    chercher; consulter; s'informer
    • chercher verb (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )
    • consulter verb (consulte, consultes, consultons, consultez, )
    • s'informer verb
  5. buscar (esperar; estar a la expectativa de; prever; afrontar; adivinar)
    espérer; compter sur; s'attendre à
    • espérer verb (espère, espères, espérons, espérez, )
  6. buscar (recoger y llevar consigo; recoger)
    venir chercher; ramasser; aller prendre; prendre; chercher; aller chercher
    • ramasser verb (ramasse, ramasses, ramassons, ramassez, )
    • prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, )
    • chercher verb (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )
  7. buscar (ensayar; probar; comprobar; )
    tester; examiner; essayer; vérifier; soumettre à une inspection; éprouver; faire une inspection de; inspecter; faire subir un test; passer en revue; faire passer un examen; soumettre à un test; mettre à l'épreuve
    • tester verb (teste, testes, testons, testez, )
    • examiner verb (examine, examines, examinons, examinez, )
    • essayer verb (essaie, essaies, essayons, essayez, )
    • vérifier verb (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • éprouver verb (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, )
    • inspecter verb (inspecte, inspectes, inspectons, inspectez, )
  8. buscar
    vérifier
    • vérifier verb (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
  9. buscar
    dénicher; découvrir; tirer au clair; chercher à découvrir
    • dénicher verb (déniche, déniches, dénichons, dénichez, )
    • découvrir verb (découvre, découvres, découvrons, découvrez, )
  10. buscar
    rechercher
    • rechercher verb (recherche, recherches, recherchons, recherchez, )
  11. buscar
    trouver; rechercher; localiser
    • trouver verb (trouve, trouves, trouvons, trouvez, )
    • rechercher verb (recherche, recherches, recherchons, recherchez, )
    • localiser verb (localise, localises, localisons, localisez, )
  12. buscar
    trouver
    • trouver verb (trouve, trouves, trouvons, trouvez, )

Conjugations for buscar:

presente
  1. busco
  2. buscas
  3. busca
  4. buscamos
  5. buscáis
  6. buscan
imperfecto
  1. buscaba
  2. buscabas
  3. buscaba
  4. buscábamos
  5. buscabais
  6. buscaban
indefinido
  1. busqué
  2. buscaste
  3. buscó
  4. buscamos
  5. buscasteis
  6. buscaron
fut. de ind.
  1. buscaré
  2. buscarás
  3. buscará
  4. buscaremos
  5. buscaréis
  6. buscarán
condic.
  1. buscaría
  2. buscarías
  3. buscaría
  4. buscaríamos
  5. buscaríais
  6. buscarían
pres. de subj.
  1. que busque
  2. que busques
  3. que busque
  4. que busquemos
  5. que busquéis
  6. que busquen
imp. de subj.
  1. que buscara
  2. que buscaras
  3. que buscara
  4. que buscáramos
  5. que buscarais
  6. que buscaran
miscelánea
  1. ¡busca!
  2. ¡buscad!
  3. ¡no busques!
  4. ¡no busquéis!
  5. buscado
  6. buscando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

buscar [el ~] noun

  1. el buscar (buscar profúndamente; saquear; búsqueda; seguir buscando)
    le sondage; la recherche; la fouille

Translation Matrix for buscar:

NounRelated TranslationsOther Translations
examiner inspección; visita
fouille buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando búsqueda; desentierro; excavaciones; excavación; hurgamiento; inspecciones; inspección; investigación; patrullar; registro; revisión; supervisión; trabajo de explanación; trabajo de zapa; visita
fouiller palpar
recherche buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando afán; afán de imponerse; ambición; análisis; aspiración; búsqueda; caza; control; devoción; esfuerzo; estudio; examen; expedición; exploración; indagación; intento; investigaciones; investigación; marcha de exploración; objetivo; prueba; test; viaje de reconocimiento
sondage buscar; buscar profúndamente; búsqueda; saquear; seguir buscando prueba al azar; sondeo
VerbRelated TranslationsOther Translations
acheter adquirir; aprobar; buscar; comprar; ganar; mercar; obtener acaparar; acopiar; cohechar; corromper; hacer acopio de; indemnizar; resarcir; sobornar
acquérir adquirir; aprobar; buscar; coger; comprar; ganar; mercar; obtener; tomar acaparar; acopiar; adquirir; adueñarse de; apoderarse de; cobrar; comprar; hacer acopio de; obtener; recibir
aller chercher adquirir; aprobar; buscar; coger; ganar; obtener; recoger; recoger y llevar consigo; tomar ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
aller prendre buscar; recoger; recoger y llevar consigo
chercher buscar; intentar encontrar; ir a ver; rastrear; recoger; recoger y llevar consigo averiguar; comprobar; controlar; curiosear; fisgar; husmear; investigar; ir a ver; mirar a su alrededor; mirar alrededor; orientarse; pasar a ver; pasar por; rastrear; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar; visitar
chercher à découvrir buscar
compter sur adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever
consulter buscar; ir a ver; rastrear asesorarse; consultar; ir a ver; pasar a ver; pasar por; visitar
découvrir buscar abrir; colocar; dar con; denudar; descifrar; descomponer; descrubir; descubrir; desembrollar; desenmarañar; desenmascarar; desenredar; desenterrar; desleír; destapar; destinar; determinar; disolver; disolverse; encontrar; encontrarse; encontrarse con; enterarse; establecer; excavar; exhibir; exponer; fijar; hacer accesible; localizar; poner; presentar; resolver; revelar; sacar en claro; situar; solucionar; tropezarse con; ubicar
dénicher buscar pescar
espérer adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer
essayer aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar examinar; intentar; poner a prueba; probarse; probarse una prenda de vestir; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
essayer de trouver buscar; intentar encontrar
examiner aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar absorber por la nariz; analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; columbrar; comprobar; conmemorar; considerar; contemplar; contestar; controlar; curiosear; dar un vistazo a; descubrir; distinguir; divisar; echar un vistazo; echar una mirada; escudriñar; esnifar; estudiar; examinar; explorar; explorar a fondo; grabar; hacer una prueba escrita; hojear; husmear en; indagar; inspeccionar; investigar; ir a ver; lorear; mirar; notar; observar; ojear; pasar los ojos; pasar revista a; pensar; pensar bien; percibir; prosperar; rastrear; reconocer; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; repasar; revisar; rodar; seguir el rastro de; someter a prueba; tomar; ver; verificar; visitar; vislumbrar
faire passer un examen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar chequear; comprobar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; someter a prueba
faire subir un test aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; probar; someter a prueba; testar
faire une inspection de aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar abarcar con la vista; contestar; controlar; examinar; grabar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; prosperar; reconocer; repasar; revisar; rodar; tomar; verificar; visitar
fouiller buscar; intentar encontrar absorber por la nariz; agarrar; cachear; coger a la arrebatiña; curiosear; descubrir; disputarse; divisar; escarbar; esnifar; examinar; explorar; fisgar; flirtear; hocicar; hurgar; husmear; husmear en; inspeccionar; investigar; olfatear; pillar; rastrear; reconocer; registrar; revolver; seguir el rastro de; tentar
gagner adquirir; aprobar; buscar; coger; ganar; obtener; tomar abrumar; adquirir; adueñarse de; alcanzar; apabullar; apoderarse de; apropiarse; captar; conseguir; economizar; extraer; ganar; ganar dinero; invadir; ir teniendo la impresión; mantener a la familia; merecer; obtener; recibir; recoger; salir triunfante; salir victorioso; triunfar; vencer
inspecter aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar abarcar con la vista; absorber por la nariz; analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; columbrar; comprobar; contestar; controlar; curiosear; descubrir; divisar; escudriñar; esnifar; examinar; explorar; explorar a fondo; grabar; hacer una prueba escrita; husmear en; indagar; inspeccionar; investigar; ir a ver; pasar revista a; prosperar; rastrear; reconocer; repasar; revisar; rodar; seguir el rastro de; someter a prueba; tomar; verificar; visitar; vislumbrar
localiser buscar colocar; destinar; determinar; encontrar; establecer; fijar; localizar; poner; situar; ubicar
mettre à l'épreuve aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar; probar; someter a prueba; testar
obtenir adquirir; aprobar; buscar; coger; ganar; obtener; tomar adquirir; adueñarse de; alcanzar; apoderarse de; apropiarse; captar; cobrar; coger; comer de postre; conseguir; ganar; obtener; recibir; recibir al final; recoger; triunfar
passer en revue aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar
prendre buscar; recoger; recoger y llevar consigo abordar; absorber; aceptar; aceptar relagar; acoger; activarse; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; alzar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; aprovechar; arrancar; arrestar; asumir; atrapar; beberse; beberse haciendo ruido; birlar; buscar algo; captar; capturar; cautivar; coger; coger preso; coger prisionero; comenzar; conquistar; conseguir; consumir; contratar; desacreditar; despegar; detener; echar en cara; empaparse; empezar; emplear; emprender; encadenar; engastar; engañar; entrar en; estafar; fascinar; ganar; grabar; hacer inaccesible; hacer uso de; hurtqr; incorporar; iniciar; intrigar; introducir; invadir; ir a buscar; ir a buscar algo; llevar; llevarse; mangar; obtener; pescar; poner las esposas; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; prender; privar; privar de; quitar; recibir; reclutar; recoger; recoger del suelo; recriminar; remover; reprochar; retirar; robar; seleccionar; separar; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; timar; tomar; tomar en posesión; tomar posesión de; tomarse con fruición; trabar; traer; traer algo; usar; utilizar
ramasser buscar; recoger; recoger y llevar consigo aceptar; acopiar; acumular; ahorrar; coleccionar; compilar; ir a buscar; juntar; juntar barriendo; recibir; recoger; recoger del suelo; retirar; reunir; separar; traer
rechercher buscar; intentar encontrar analizar; averiguar; buscar a; calcular; cazar; cheqear; comprobar; controlar; examinar; investigar; rastrear
s'acheter adquirir; aprobar; buscar; comprar; ganar; mercar; obtener acaparar; acopiar; hacer acopio de
s'attendre à adivinar; afrontar; buscar; esperar; estar a la expectativa de; prever estar preparado para
s'informer buscar; ir a ver; rastrear averiguar; estudiar; examinar; informarse; investigar; ir a ver; leer; pasar a ver; pasar por; visitar
scruter buscar; intentar encontrar registrar
se procurer adquirir; aprobar; buscar; coger; comprar; ganar; mercar; obtener; tomar acaparar; acopiar; adquirir una cosa; hacer acopio de; procurarse una cosa
soumettre à un test aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; intentar; investigar; poner a prueba; probar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
soumettre à une inspection aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar
tester aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; intentar; investigar; poner a prueba; probar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
tirer au clair buscar aclarar; explicar
trouver buscar colocar; dar con; descrubir; descubrir; destinar; determinar; devolver; encontrar; encontrarse; encontrarse con; enterarse; establecer; fijar; hallar; localizar; poner; situar; tropezarse con; ubicar
venir chercher buscar; recoger; recoger y llevar consigo
vérifier aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; constatar; controlar; definir; demostrar; determinar; establecer; estipular; evidenciar; fijar; identificar; investigar; rastrear; revisar; verificar
éprouver aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar aguantar; aprender; enterarse; examinar; experimentar; intentar; intuir; padecer; pasar por; poner a prueba; presentir; probar; resistir; rogar; salir con bien; sentir; solicitar; someter a prueba; soportar; sufrir; tentar; testar; tolerar; vivir
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
rechercher buscar

Synonyms for "buscar":


Wiktionary Translations for buscar:

buscar
verb
  1. Se donner du mouvement, du soin, de la peine pour découvrir quelqu’un ou quelque chose (Sens général)
  2. (1)

Cross Translation:
FromToVia
buscar aller chercher; rapporter; ramener fetch — To retrieve; to bear towards; to get
buscar chercher look — to search
buscar rechercher; chercher look for — search; seek
buscar chercher look up — to obtain information about something from a text source
buscar chercher; fouiller search — to look throughout (a place) for something
buscar chercher search — (followed by "for") to look thoroughly
buscar chercher seek — to try to find
buscar vérifier; chercher; consulter nachschlagen — in einem Buch nach einer Information suchen
buscar chercher suchentransitiv, auch mit nach: sich bemühen, etwas oder jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist
buscar chercher zoeken — proberen te vinden