Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. discurrir:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for discurrir from Spanish to French

discurrir:

discurrir verb

  1. discurrir (huir; fluir; esquivar; )
    fuir; couler; s'enfuir; s'écouler
    • fuir verb (fuis, fuit, fuyons, fuyez, )
    • couler verb (coule, coules, coulons, coulez, )
    • s'enfuir verb
    • s'écouler verb

Conjugations for discurrir:

presente
  1. discurro
  2. discurres
  3. discurre
  4. discurrimos
  5. discurrís
  6. discurren
imperfecto
  1. discurría
  2. discurrías
  3. discurría
  4. discurríamos
  5. discurríais
  6. discurrían
indefinido
  1. discurrí
  2. discurriste
  3. discurrió
  4. discurrimos
  5. discurristeis
  6. discurrieron
fut. de ind.
  1. discurriré
  2. discurrirás
  3. discurrirá
  4. discurriremos
  5. discurriréis
  6. discurrirán
condic.
  1. discurriría
  2. discurrirías
  3. discurriría
  4. discurriríamos
  5. discurriríais
  6. discurrirían
pres. de subj.
  1. que discurra
  2. que discurras
  3. que discurra
  4. que discurramos
  5. que discurráis
  6. que discurran
imp. de subj.
  1. que discurriera
  2. que discurrieras
  3. que discurriera
  4. que discurriéramos
  5. que discurrierais
  6. que discurrieran
miscelánea
  1. ¡discurre!
  2. ¡discurrid!
  3. ¡no discurras!
  4. ¡no discurráis!
  5. discurrido
  6. discurriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for discurrir:

NounRelated TranslationsOther Translations
couler desaguar; despegar; drenar
VerbRelated TranslationsOther Translations
couler ceder; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir bajar; caer; catear; chorrear; correr; derramarse; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encovar; filtrar; fluir; fluir a torrente; galvanizar; gota a gota; gotear; hacer salir; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; llover a torrente; salir a borbotones; salir a raudales; salirse; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; vaciar; verter; zozobrar
fuir ceder; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir apartarse; apearse; bajar; conseguir que se marche; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; desviarse; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; escaparse de casa; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; irse de casa; pasar desapercibido; refugiarse; salir; salir corriendo; soltarse con fuerza; sortear
s'enfuir ceder; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir apartarse; apearse; bajar; coger las de Villadiego; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; despedirse a la francesa; desviarse; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; escaparse de casa; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; huir de; huirse; irse; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo; irse de casa; irse pitando; largarse; lograr escaparse; lograr salir; marcharse; pasar desapercibido; refugiarse; salir; salir corriendo; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego
s'écouler ceder; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir avanzar; chorrear; correr; declinar; derramarse; expirar; fluir; fluir a torrente; llover a torrente; pasar; salir a borbotones; salir a raudales; transcurrir; verter
OtherRelated TranslationsOther Translations
s'écouler emitir; salir

Synonyms for "discurrir":


Wiktionary Translations for discurrir:


Cross Translation:
FromToVia
discurrir inventer bedenken — door nadenken vinden

External Machine Translations: