Spanish

Detailed Translations for enfadado from Spanish to French

enfadado:

enfadado adj

  1. enfadado (airado; malo; con un humor de perros; )
  2. enfadado (airado; disgustado)
  3. enfadado (desagradado; descontento; enojado; )
  4. enfadado (muy enfadado; furioso; amargado; enojado; enfurecido)
  5. enfadado (ofendido)
  6. enfadado (malhumorado; desabrido; de mal humor)
  7. enfadado (irritado; picado; enojado; quemado)
  8. enfadado (venenoso; maligno; malicioso; tóxico)
  9. enfadado (irritado; malhumorado; de mal humor)
  10. enfadado (atravesado; enojado; falso; )

Translation Matrix for enfadado:

NounRelated TranslationsOther Translations
enragé chiflado; enfermo mental; fanático; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado
faux adulteración; copia; equivocado; falsificación; falso; guadaña; imitación; reproducción; traslado; trasunto
grincheux avinagrados; malhumorado; malhumorados; persona agria; personas agrias; personas desabridas; pesado
grognon camorrista; gruñón; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
mal aflicción; congoja; daño; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolencia; dolor; duelo; empeños; enfermedad; herida; incomodidad; inconveniente; lamentación; llanto; luto; líos; mal; malhumor; miseria; molestia; molestias; objeción; pena; pesadumbre; pesar; problemas; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro; tristeza
méchant bellaco; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pícaro; tunante
mécontent camorrista; gruñón; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
sensible capacidad de ser percebido; perceptibilidad
vexé ofendido
énervé persona nerviosa
ModifierRelated TranslationsOther Translations
acariâtre enfadado; ofendido
acerbe amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado acerado; acre; adusto; afilado; afrentoso; agraviante; agresivo; agudo; aguijoneador; amargado; amargo; anquilosado; apretado; arisco; austero; avaro; avispado; brusco; ceñido; chillón; con brusquedad; cortante; cáustico; cínico; de forma arisca; desabrido; despectivo; encarnizado; envarado; espabilado; estirado; falso; fijo; hiriente; hirsuto; hosco; insultante; irritable; lacerante; liso; mordaz; muy afilado; nítido; ofensivo; parsimonioso; penetrante; penoso; perspicaz; picante; picudo; puntiagudo; punzante; rígido; sarcástico; seco; severo; tajante; tenaz; tieso; torpe; ultrajante; vehemente; vejatorio; áspero
avec dépit de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; ofendido; rencilloso; resentido
avec hargne de mal humor; enfadado; irritado; malhumorado; ofendido
avec méchanceté enfadado; malicioso; maligno; tóxico; venenoso
avec virulence enfadado; malicioso; maligno; tóxico; venenoso acre; agraviante; agresivo; brusco; hiriente; insultante; lacerante; mordaz; ofensivo; vejatorio
contrarié de mal humor; enfadado; irritado; malhumorado de mal humor; destemplado; irritado; malhumorado
courroucé airado; con un humor de perros; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; ofendido; rabioso; rudo furioso
d'un air fâché airado; con un humor de perros; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; rabioso; rudo
d'un air mécontent de mal humor; enfadado; irritado; malhumorado; ofendido
d'un ton traînard de mal humor; desabrido; enfadado; malhumorado agrio; cargante; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; huraño; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; rebarbativo; ronco; rudo
d'une humeur massacrante enfadado; ofendido colérico; con un humor de perros; enojado; furioso; muy enfadado
dangereuse enfadado; malicioso; maligno; tóxico; venenoso
dangereux enfadado; malicioso; maligno; tóxico; venenoso amenazador; amenazante; atemorizador; conminatorio; escalofriante; espeluznante; horroroso; inseguro; peligroso; terrorífico
de mauvais poil enfadado; enojado; irritado; picado; quemado
de mauvaise humeur de mal humor; enfadado; irritado; malhumorado agrio; brusco; chabacano; desabrido; despegado; en tono de mal humor; enfurruñado; espetando; gruñón; hosco; insoportable; irascible; irritado; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo
en colère airado; amargado; con un humor de perros; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; muy enfadado; ofendido; rabioso; rudo acre; agresivo; agudo; amargado; apasionado; brusco; chillón; colérico; cortante; cáustico; desierto; empedernido; encarnizado; encolerizado; enconado; enfurecido; estridente; exasperado; feroz; fuerte; furioso; indómito; inflamado; inhóspito; intenso; irascible; irritado; lleno de amargura; mordaz; mordido; rabioso; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; tosco; vehemente; violento; vivo; yermo; árido
en couroux airado; disgustado; enfadado
enragé airado; amargado; con un humor de perros; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; muy enfadado; ofendido; rabioso; rudo acre; agresivo; agudo; ahogado; amargado; amargo; apasionado; borboteante; brusco; chillón; contenido; cortante; cáustico; desierto; empedernido; encarnizado; enconado; enfurecido; estridente; feroz; fuerte; furioso; indómito; inhóspito; intenso; mordaz; mordido; obstinado; oprimido; rabioso; rencoroso; reprimido; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; tosco; vehemente; vivo; yermo; árido
envenimé airado; disgustado; enfadado; malicioso; maligno; tóxico; venenoso detestable; enemigo; malicioso; odioso; sarcástico
exaspéré airado; con un humor de perros; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; rabioso; rudo aguijoneado; apresurado; atosigado; empujado; enfurecido; excitado; furioso; incitado; irritado
excitable enfadado; enojado; irritado; picado; quemado enojado; irascible; irritable; susceptible
faux airado; atravesado; colérico; desafinado; enfadado; enojado; falsamente; falsificado; falso; indebidamente; mal; malamente; maligno; malo; malvado; pérfido a escondidas; afectado; andrajoso; antinatural; artificial; artificialmente; artificioso; bajo; clandestino; con inexactitud; desagradable; desarrapado; desdeñoso; desequilibrado; despreciable; disimulado; embaucador; en falso; en secreto; engañoso; equivocadamente; equivocado; erróneo; falsamente; falsificado; falso; ficticio; fingido; fraudulento; fuera de tono; harapiento; hipotético; hipócrita; ilusorio; impropio; inaceptable; inadmisible; inarmónico; incorrecto; inexacto; insincero; malo; mentiroso; mezquino; objeto de suposición de parto; presuntuoso; pérfido; secretamente; sentimientos fingidos; sinvergüenza; socarrón; supuesto; sustituído; traicionero; traidor; travieso; vil; vilmente
furibond airado; con un humor de perros; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; rabioso; rudo apasionado; colérico; con un humor de perros; empedernido; encarnizado; enconado; enfurecido; enojado; estridente; feroz; fuerte; furioso; indómito; intenso; mordaz; muy enfadado; rudo; sañudo; torvo; tosco
furieuse amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado enfurecido; furioso; indómito; rudo; tosco
furieusement airado; amargado; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado acre; agresivo; agudo; ahogado; amargado; apasionado; brusco; chillón; contenido; cortante; cáustico; desierto; empedernido; encarnizado; enconado; enfurecido; estridente; feroz; fuerte; furioso; indómito; inhóspito; intenso; mordaz; mordido; obstinado; oprimido; rabioso; rencoroso; reprimido; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; tosco; vehemente; vivo; yermo; árido
furieux airado; amargado; con un humor de perros; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; muy enfadado; rabioso; rudo acre; agresivo; agudo; amargado; amargo; apasionado; brusco; chillón; cortante; cáustico; desierto; empedernido; encarnizado; enconado; enfurecido; espléndido; estridente; feroz; fuerte; furioso; indómito; inhóspito; intenso; mordaz; mordido; rabioso; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; subido; tajante; torvo; tosco; vehemente; vivo; yermo; árido
fâcheuse amargado; enfadado; enfurecido; enojado; furioso; muy enfadado
fâcheux airado; amargado; con un humor de perros; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; muy enfadado; rabioso; rudo afligido; apenado; catastrófico; chocante; deplorable; desafortunado; desagradable; desastroso; desgraciado; desolado; engorroso; entristecido; grave; lleno de dolor; malo; preocupado; que lastíma; repugnante; serio; sombrío; sucio; triste; trágico; tétrico
fâché airado; amargado; con un humor de perros; disgustado; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; mal; malamente; malo; muy enfadado; rabioso; rudo agresivo; amargado; exasperado; feroz; furioso; lleno de amargura; mordido; rabioso; resentido
grincheuse de mal humor; desabrido; enfadado; malhumorado; ofendido agrio; alegón; avinagrado; cargante; ceñudo; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; huraño; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; rebarbativo; reclamón; refunfuñador; regañón; ronco; rudo
grincheusement de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; ofendido; rencilloso; resentido
grincheux de mal humor; desabrido; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; ofendido; rencilloso; resentido agrio; alegón; avinagrado; cargante; ceñudo; chabacano; de humor variable; desabrido; despegado; en tono de mal humor; enfurruñado; gruñón; hosco; huraño; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; irritable; irritado; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; rebarbativo; reclamón; refunfuñador; regañón; ronco; rudo; susceptible
grognon de mal humor; desabrido; enfadado; malhumorado agrio; alegón; avinagrado; ceñudo; chabacano; de humor variable; desabrido; despegado; en tono de mal humor; enfurruñado; gruñidor; gruñón; hosco; huraño; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; irritable; irritado; lastimoso; malhumorado; rebarbativo; reclamón; refunfuñador; regañón; ronco; rudo; susceptible
grondeur de mal humor; desabrido; enfadado; malhumorado agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; irritable; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo; susceptible
hargneuse enfadado; ofendido agresivo; avaro; avispado; brusco; cáustico; desabrido; falso; irritable
hargneusement airado; con un humor de perros; de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enfurecido; enojado; feroz; frenético; furioso; indebidamente; indignado; insatisfecho; iracundo; irritado; mal; malamente; malhumorado; malo; ofendido; rabioso; rencilloso; resentido; rudo
hargneux airado; amargado; con un humor de perros; de mal humor; desagradado; desanimado

Related Words for "enfadado":

  • enfadados

Synonyms for "enfadado":


Wiktionary Translations for enfadado:


Cross Translation:
FromToVia
enfadado en colère; fâchée; fâché angry — displaying anger
enfadado fâché; contrarié cross — angry, annoyed
enfadado en colère; fâchée; fâché mad — angry
enfadado fâché; bouleversé; contrarié upset — angry, distressed, unhappy
enfadado irrité; irritée wirschGemütszustand: ärgerlich, aufgeregt

enfadado form of enfadar:

enfadar verb

  1. enfadar (causar perjuicio; estorbar; entorpecer; )
    nuire; duper; nuire à; desservir; endommager; causer des dégâts; désavantager; porter préjudice à; faire tort à
    • nuire verb (nuis, nuit, nuisons, nuisez, )
    • duper verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • nuire à verb
    • desservir verb (dessers, dessert, desservons, desservez, )
    • endommager verb (endommage, endommages, endommageons, endommagez, )
    • désavantager verb (désavantage, désavantages, désavantageons, désavantagez, )

Conjugations for enfadar:

presente
  1. enfado
  2. enfadas
  3. enfada
  4. enfadamos
  5. enfadáis
  6. enfadan
imperfecto
  1. enfadaba
  2. enfadabas
  3. enfadaba
  4. enfadábamos
  5. enfadabais
  6. enfadaban
indefinido
  1. enfadé
  2. enfadaste
  3. enfadó
  4. enfadamos
  5. enfadasteis
  6. enfadaron
fut. de ind.
  1. enfadaré
  2. enfadarás
  3. enfadará
  4. enfadaremos
  5. enfadaréis
  6. enfadarán
condic.
  1. enfadaría
  2. enfadarías
  3. enfadaría
  4. enfadaríamos
  5. enfadaríais
  6. enfadarían
pres. de subj.
  1. que enfade
  2. que enfades
  3. que enfade
  4. que enfademos
  5. que enfadéis
  6. que enfaden
imp. de subj.
  1. que enfadara
  2. que enfadaras
  3. que enfadara
  4. que enfadáramos
  5. que enfadarais
  6. que enfadaran
miscelánea
  1. ¡enfada!
  2. ¡enfadad!
  3. ¡no enfades!
  4. ¡no enfadéis!
  5. enfadado
  6. enfadando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for enfadar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
causer des dégâts causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
desservir causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar dañar; hacer daño; lastimar; ofender; perjudicar; recoger; recoger la mesa
duper causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afligir; agarrar; alzar; amanecer; atormentar; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; dañar; defraudar; depositar; desconectar; despistar; destituir; destronar; dársela; embaucar; embromar; engañar; estafar; fastidiar; frangollar; hacer daño; hacer mal; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer trampa; hacer trampas; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; joder; lastimar; mentir; ofender; pegarle a una persona; pegarse; perjudicar; robar con engaño; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
désavantager causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; causar perjuicio; dañar; discriminar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; marginar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
endommager causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
faire tort à causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; agraviar; causar perjuicio; dañar; deteriorar; discriminar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; lastimar; marginar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; torturar
nuire causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar abastecerse de; afectar; aniquilar; aplastar; astillar; bajar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; maltratar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
nuire à causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar abastecerse de; afectar; agraviar; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; doler; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer daño a una persona; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; herir; injuriar; lastimar; lesionar; machacar; menoscabar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a; quebrarse; reducir; reventar; romperse; triturar
porter préjudice à causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; dañar; debilitar; deteriorar; difamar; discriminar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; maltratar; marginar; menoscabar; ofender; perjudicar; postergar; reducir

Synonyms for "enfadar":


Wiktionary Translations for enfadar:

enfadar
verb
  1. Fâcher
  2. Agacer

Related Translations for enfadado