Summary
Remove Ads


Spanish

Detailed Translations for consigna from Spanish to French

consigna:

consigna [la ~] noun

  1. la consigna (apremio; encargo; comisión; )
    l'assignation; l'ordre; la consigne; la mission; l'instruction; le commandement; la devise; la sommation; la contrainte
  2. la consigna
    la consigne
  3. la consigna (divisa; eslogan; empresa; lema; proverbio)
    la devise; le slogan; l'exergue

Translation Matrix for consigna:

NounRelated TranslationsOther Translations
assignation apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión adjudicación; asignación; citación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucciones; instrucción; mandato; mandatos; mando; misión; orden; ordenes; requerimiento; tarea; órdenes
commandement apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; orden; tarea
consigne apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión arresto menor; asignación; comando; contraseña; encargo; enseñanza; guardarropa; indicación; instrucciones; instrucción; mandato; mandatos; mando; misión; norma; orden; ordenes; pago de embalaje; pago de envase; regla; regulación; retorno por envase; ropa; ropero; santo y seña; tarea; vestuario; órdenes
contrainte apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión asignación; brutalidad; comando; control; dominación; dominio; encargo; enseñanza; fuerza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; restricción; retraimiento; taciturnidad; tarea; violencia
devise apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; divisa; empresa; encargo; enseñanza; eslogan; instrucción; lema; mando; misión; proverbio axioma; contraseña; divisa; eslogan; eslogan electoral; eslogan publicitario; frase publicitaria; grito; grito de guerra; lema; principio; santo y seña; tesis principal
exergue consigna; divisa; empresa; eslogan; lema; proverbio lema
instruction apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión adiestramiento; asignación; clase; comando; comisión; crianza; desarrollo; doma; educaciones; educación; elaboración; encargo; enseñansa; enseñanza; estudio preliminar; formaciones; formación; formación mental; indicación; instrucciones; instrucción; instrucción de acción; investigación preliminar; lección; mandato; mandatos; mando; manual; ministerio de educación; misión; orden; ordenes; progreso; sistema de enseñanza; tarea; órdenes
mission apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión artículos pedidos; asignación; comanda; comando; despacho; disposición; distribución; emisión; empleo; encargo; enseñanza; entrega; envío; expedición; función; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; obra; ocupación; orden; presentación; remesa; suministro; tarea; trabajo
ordre apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión alborozo; alegría apacible; animación; asignación; buenas costumbres; buenos modales; capa; carácter impecable; categoría; clase; clase social; clasificación; comando; compilación; condición social; configuración; construcción; conveniencia; cortesía; decencia; disciplina; disposición; distinción; distribución; división; elegancia; encargo; enseñanza; escalafón; especialidad; estructura; exquisitez; fila; gradación; grado; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; indicación; instrucción; irreprensibilidad; jerarquía; jovialidad; limpieza; mandamiento; mandato; mando; misión; nivel; orden; ordenación; organización; pulcritud; pureza; rango; regulación; regularidad; respetabilidad; serie; sistema; sistematismo; sucesión; tarea; terreno profesional; título
slogan consigna; divisa; empresa; eslogan; lema; proverbio divisa; eslogan; eslogan electoral; eslogan publicitario; frase publicitaria; grito; grito de guerra; lema
sommation apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión admonición; amonestación; asignación; aviso; circular; comando; cédula de notificación; encargo; enseñanza; evocación; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; notificación; orden; pedido; requerimiento; tarea
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
instruction instrucción

Synonyms for "consigna":


consigna form of consignar:

consignar verb

  1. consignar (dar en depósito)
  2. consignar (enviar en consignación)
    consigner
    • consigner verb (consigne, consignes, consignons, consignez, )

Conjugations for consignar:

presente
  1. consigno
  2. consignas
  3. consigna
  4. consignamos
  5. consignáis
  6. consignan
imperfecto
  1. consignaba
  2. consignabas
  3. consignaba
  4. consignábamos
  5. consignabais
  6. consignaban
indefinido
  1. consigné
  2. consignaste
  3. consignó
  4. consignamos
  5. consignasteis
  6. consignaron
fut. de ind.
  1. consignaré
  2. consignarás
  3. consignará
  4. consignaremos
  5. consignaréis
  6. consignarán
condic.
  1. consignaría
  2. consignarías
  3. consignaría
  4. consignaríamos
  5. consignaríais
  6. consignarían
pres. de subj.
  1. que consigne
  2. que consignes
  3. que consigne
  4. que consignemos
  5. que consignéis
  6. que consignen
imp. de subj.
  1. que consignara
  2. que consignaras
  3. que consignara
  4. que consignáramos
  5. que consignarais
  6. que consignaran
miscelánea
  1. ¡consigna!
  2. ¡consignad!
  3. ¡no consignes!
  4. ¡no consignéis!
  5. consignado
  6. consignando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for consignar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
consigner consignar; dar en depósito; enviar en consignación anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; poner por escrito; registrar
mettre en dépôt consignar; dar en depósito almacenar
mettre à la consigne consignar; dar en depósito

Synonyms for "consignar":


Wiktionary Translations for consignar:

consignar
Cross Translation:
FromToVia
consignar consigner consigneren — 2.
consignar consigner; déposer hinterlegen — jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben

Related Translations for consigna



comments powered by Disqus
Remove Ads




Remove Ads