Spanish

Detailed Translations for distinción from Spanish to French

distinción:

distinción [la ~] noun

  1. la distinción (diferencia; variedad; divergencia; discrepancia)
    la différence
  2. la distinción (diseño; propósito; estructura; )
    la distinction; l'air distinguée; le grand air; la classe
  3. la distinción (distintivo)
    la distinction; la division
  4. la distinción (consideración; primor; conveniencia; )
    la propreté; la bienséance; l'honneur; la décence; la respectabilité; la distinction; la convenance
  5. la distinción (abertura; candor; franqueza; )
    la sincérité; la franchise; l'honnêteté; le franc-parler; l'objectivité; la liberté d'esprit
  6. la distinción (caracterización)
  7. la distinción (contraseña; marca; medalla; )
    l'insigne; la distinction
  8. la distinción (insignia de una orden; moneda; decoración; )
    la décoration; l'insigne
  9. la distinción (respetabilidad; decencia; orden; )
    la convenance; la propreté; la décence; l'ordre; la tenue; la politesse; le savoir-vivre; la bienséance; la bonne tenue; la bien-séance
  10. la distinción (majestad; importancia; solemnidad; elegancia; formalidad)
    la gravité; la dignité; la noblesse

Translation Matrix for distinción:

NounRelated TranslationsOther Translations
air distinguée directivos; diseño; distinción; elegancia; estructura; intención; propósito
bien-séance cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad
bienséance consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; primor; pulcritud; respetabilidad conveniencia; cortesía; decencia; etiqueta
bonne tenue cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
caractère déterminé caracterización; distinción
classe directivos; diseño; distinción; elegancia; estructura; intención; propósito aula; año escolar; capa; carácter; categoría; clase; clase de objeto; clase social; comando; comisión; condición social; curso; educación; enseñanza; género; hora de clase; hora lectiva; instrucción; lección; local; sala de clase; suerte; tipo
convenance consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; primor; pulcritud; respetabilidad cortesía; decencia; etiqueta
différence diferencia; discrepancia; distinción; divergencia; variedad diferencia; divergencia
dignité distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; solemnidad autoestima; dignidad; importancia; majestad; respeto por uno mismo; solemnidad; título
distinction condecoraciones; condecoración; consideración; contraseña; conveniencia; decencia; decoración; delicadeza; directivos; diseño; distinción; distintivo; elegancia; estructura; insignia; insignia de una orden; intención; marca; medalla; primor; propósito; pulcritud condecoración; importancia; insignia; majestad; solemnidad
division distinción; distintivo articulación; autopsia; brigada; capa; caseta; categoría; compartimiento; conflicto; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; discordia; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; jursdicción; nudo; parte; partición; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; reparto; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad
décence consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; primor; pulcritud; respetabilidad buenos modales; conveniencia; cortesía; decencia; educación; elegancia; etiqueta; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
décoration condecoraciones; condecoración; decoración; distinción; distintivo; insignia; insignia de una orden; medalla; moneda; pasador; penique adornar; adorno; aliño; atavío; característica; condecoración; cualidad; decoración; embellecerse; embellecimiento; engalanar; insignia; ornamento; pintarse; plumazo
franc-parler abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; desenvoltura; espontaneidad; franqueza; imparcialidad; ingenuidad; objetividad
franchise abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; desenvoltura; espontaneidad; fidelidad; franqueza; honestidad; imparcialidad; ingenuidad; integridad; lealtad; objetividad; sinceridad
grand air directivos; diseño; distinción; elegancia; estructura; intención; propósito aire; aire libre; atmósfera
gravité distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; solemnidad gravedad; gravedad de alerta; importancia; majestad; pesadez; peso; seriedad; solemnidad
honneur consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; primor; pulcritud altanería; altivez; amor propio; brillo; centelleo; chispeo; condecoración; decencia; esplendor; fulgor; gloria; homenaje; homenajes; honor; honra; orgullo; pundonor; respetabilidad; sentimiento de honor; virtud
honnêteté abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; apertura; candidez; candor; cordialidad; decencia; fidelidad; franqueza; honestidad; honorabilidad; honradez; inarrugabilidad; integridad; lealtad; moderación; rectitud; respetabilidad; sinceridad; virtud
insigne condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; distintivo; insignia; insignia de una orden; marca; medalla; moneda; pasador; penique banderita; condecoración; decoración; insignia; insignia de una orden; medalla
liberté d'esprit abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; desenvoltura; espontaneidad; franqueza; imparcialidad; ingenuidad
noblesse distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; solemnidad caballería; nobleza
objectivité abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad imparcialidad; objetividad
ordre cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad alborozo; alegría apacible; animación; apremio; asignación; buenas costumbres; buenos modales; capa; carácter impecable; categoría; clase; clase social; clasificación; comando; cometido; comisión; compilación; condición social; configuración; consigna; construcción; conveniencia; decencia; dedicación; disciplina; disposición; distribución; división; elegancia; encargo; enseñanza; escalafón; especialidad; estructura; exquisitez; fila; gradación; grado; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; indicación; instrucción; irreprensibilidad; jerarquía; jovialidad; limpieza; mandamiento; mandato; mando; misión; nivel; orden; ordenación; organización; pulcritud; pureza; rango; regulación; regularidad; respetabilidad; serie; sistema; sistematismo; sucesión; tarea; terreno profesional; título
politesse cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad alegría apacible; buen humor; buena educación; buenas maneras; buenos modales; conveniencia; cortesía; decencia; educación; elegancia; etiqueta; forma; galantería; genio festivo; jovialidad; limpieza; orden; pureza
propreté consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; primor; pulcritud; respetabilidad alborozo; alegría apacible; animación; aseo; buenas costumbres; buenos modales; candidez; carácter impecable; conveniencia; decencia; elegancia; exquisitez; franqueza; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; pudor; pulcritud; pureza; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; virginidad
respectabilité consideración; conveniencia; decencia; delicadeza; distinción; primor; pulcritud prestigio; reputación; respetabilidad
savoir-vivre cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; decencia; elegancia; etiqueta; forma; galantería; genio festivo; jovialidad; modales; orden
sincérité abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; apertura; candidez; candor; cordialidad; fidelidad; franqueza; honestidad; honradez; pureza; sinceridad
tenue cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad adorno; alborozo; alegría apacible; animación; atuendo; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; cortesía; decencia; disfraz; elegancia; etiqueta; exquisitez; forma; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; orden; postura; pulcritud; pureza; respetabilidad; ropa; ropaje; sistematismo; terno; traje; traje regional; traje tradicional; trajes; uniforme; vestido; vestidos; vestidura; vestiduras; vestimenta; vestuario
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bienséance decente
classe eminente; excelente

Related Words for "distinción":

  • distinciones

Synonyms for "distinción":


Wiktionary Translations for distinción:

distinción
noun
  1. Ce qui établit une différence

Cross Translation:
FromToVia
distinción distinction DistinktionUnterscheidung
distinción distinction Unterscheidung — die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden (ungleich oder nicht identisch) zu erkennen oder zu definieren
distinción distinction distinctieonderscheiding
distinción renom renown — Fame or wide recognition

External Machine Translations:

Related Translations for distinción