Spanish

Detailed Translations for pocilga from Spanish to French

pocilga:

pocilga [la ~] noun

  1. la pocilga
    la porcherie
  2. la pocilga
    le toit à porcs
  3. la pocilga (paradero de animales; cabaña; jaula; )
    la cage; la niche; la cabine; la cabane
  4. la pocilga (perrera; cuadra; establo)
    le chenil
  5. la pocilga (desorden; caos; desbarajuste; )
    le bordel; le désordre; la pagaille; le gâchis; le bazar; le fouillis; le méli-mélo
  6. la pocilga (caseta de animal; taquilla; jaula; )
    le gîte; le terrier; le repaire; le refuge
  7. la pocilga (casilla; taquilla; trastero; )
    la cabine; la remise; le réduit

Translation Matrix for pocilga:

NounRelated TranslationsOther Translations
bazar banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana banda; batiburrillo; bazar; borrador; bricolaje; caos; chanchullos; chapucería; chapuz; chapuzas; desastre; desorden; embadurnamiento; embrollos; estropicio; garrapatos; grupo; montón; obra mal hecha; porquería; ruina; tienda de trastos; vaivén
bordel banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana alborozo; alegría; banda; batiburrillo; broma; bromas; burdel; cachondeo; caos; casa de putas; casa de recreo; codo; desorden; desorientación; despelote; destrozos; disturbios; diversión; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; gozo; gracia; grupo; gusto; júbilo; laberinto; locura; lupanar; madeja; maraña; optimismo; ovillo; pandemónium; perturbación; placer; porquería; prostíbulo; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tumulto
cabane barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho barraca; cabaña; cabaña de pastor; cabina; camarote; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; choza de paja; covacha; cuchitril; garita; jaula; rancho; trastero; tugurio; zahurda; zaquizamí
cabine barraca; cabaña; calabozo; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; choza; covacha; cuchitril; establo; fanal; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; paradero de animales; pegamento; pocilga; rancho; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí barraca; cabaña; cabina; cabina de mando; cabina telefónica; camarote; camerino; carlinga; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; covacha; cuartito; cuchitril; garita; jaula; libratorio; locutorio; parlatorio; trastero; vestidor; zaquizamí
cage barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho alcahaz; box; caja; comedero de pájaros; cuarto trastero; jaula de pájaro; jaula de pájaros; lugar para guardar cosas; nidal; pajarera
chenil cuadra; establo; perrera; pocilga asilo para perros; jaula de perro; pensión para el perro; pensión para perros; perrera
désordre banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana alboroto; alteración; anarquía; banda; batiburrillo; caos; confusión; conmoción; desacuerdo; desarreglo; desbarajuste; descontento; desorden; desorientación; destrozos; discordia; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; grupo; irregularidad; laberinto; madeja; malversación; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; porquería; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
fouillis banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana banda; batiburrillo; caos; chapucería; desorden; despelote; estropicio; frangollo; grupo; porquería; revoltijo; ruina
gâchis banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana chapucerías; chapuzas; grava
gîte cabaña; caseta de animal; casilla; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí albergue; alojamiento; bandazo; cama de la liebre; cuarto de hora; domicilio; dormitorio; habitación; hospedaje; madriguera de la liebre; vivienda
méli-mélo banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana batiburrillo; caos; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
niche barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho ahuecamiento; almacén; box; bribonada; caja; calla; canallada; caseta del perro; caverna; cavidad; concavidad; cuarto trastero; cubil; cueva; depositaría; depósito; entorno natural; escondrijo; espacio vacío; estufa; excavación; guarida; hoyo; hueco; jugada; jugarreta; locura; lugar para guardar cosas; nicho; oquedad
pagaille banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana agitación; ajetreo; banda; barullo; batiburrillo; borrador; bricolaje; caos; chanchullos; chapuceo; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; confusión; desarreglo; desastre; desbarajuste; desgracia; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; embadurnamiento; embrollos; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; follones; follón; fárrago; garabato; garrapatos; grupo; hatajo; jaleo; laberinto; lío; madeja; maraña; mezcolanza; miseria; mogollón; obra mal hecha; ovillo; pandemónium; perturbación; pintarrajo; porquería; problemas; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; tabarra; trabajo en borrador; trastorno; tumulto
porcherie pocilga criadero de cerdos; cría de cerdos; depósito excrementicio; pozo negro
refuge cabaña; caseta de animal; casilla; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí abrigo; alojamiento; asilo; casa de retiro; centro de acogida; cobertizo; descanso; escondite; escondrijo; garita de centinela; guarida; hogar; hospedaje; hospicio; isla; isleta; loma artificial; madriguera; perrera; puerto de refugio; punto de apoyo; recogedero; refugio; residencia de animales; tibieza
remise cabaña; calabozo; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; covacha; cuchitril; fanal; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí abastecimiento; almacén; aminoración; artículos pedidos; baja; barraca; cabaña; cabina; cajón para la sal; camarote; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; cobertizo; cochera; comanda; covacha; cuchitril; deducción; depositaría; depósito; descuento; despacho; despensa; disminución; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; galpón; garita; granero; guardamuebles; introducción; jaula; merma; misión; presentación; rebaja; recorte; reducción; reducción de precios; remesa; suministro; trastero; zaquizamí
repaire cabaña; caseta de animal; casilla; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
réduit cabaña; calabozo; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; covacha; cuchitril; fanal; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
terrier cabaña; caseta de animal; casilla; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
toit à porcs pocilga
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
remise descuento
ModifierRelated TranslationsOther Translations
réduit a un lado; abreviado; acortado; aminorado; bajado; breve; convertido; de un solo lado; disminuido; economizado; encogido; limitado; reducido; restringido; simple; simplificado; unilateral

Related Words for "pocilga":


Synonyms for "pocilga":


Wiktionary Translations for pocilga:

pocilga
noun
  1. Lieu où on élève des porcs
  2. Lieu très sale)

Cross Translation:
FromToVia
pocilga cabane à cochons; porcherie SchweinestallStall, in dem Hausschweine gehalten werden
pocilga porcherie pigsty — shelter where pigs are kept
pocilga porcherie; bordel pigsty — dirty or very untidy place