Remove Ads

Spanish

Detailed Translations for censura from Spanish to Swedish

censura:

censura [la ~] noun

  1. la censura
    censur

Translation Matrix for censura:

NounRelated TranslationsOther Translations
censur censura

Synonyms for "censura":


censurar:

censurar verb

  1. censurar
    sensurera
    • sensurera verb (sensurerar, sensurerade, sensurerat)
  2. censurar (abrir; desanudar; hacer; )
    sno upp; lösa upp; knäppa upp; sprätta upp; spänna av
    • sno upp verb (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp verb (löser upp, löste upp, löst upp)
    • knäppa upp verb (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • sprätta upp verb (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • spänna av verb (spänner av, spände av, spänt av)
  3. censurar (vituperar; notar; criticar)
    banna; klandra; tillrättavisa; läxa upp
    • banna verb (bannar, bannade, bannat)
    • klandra verb (klandrar, klandrade, klandrat)
    • tillrättavisa verb (tillrättavisar, tillrättavisade, tillrättavisat)
    • läxa upp verb (läxer upp, läxte upp, läxt upp)

Conjugations for censurar:

presente
  1. censuro
  2. censuras
  3. censura
  4. censuramos
  5. censuráis
  6. censuran
imperfecto
  1. censuraba
  2. censurabas
  3. censuraba
  4. censurábamos
  5. censurabais
  6. censuraban
indefinido
  1. censuré
  2. censuraste
  3. censuró
  4. censuramos
  5. censurasteis
  6. censuraron
fut. de ind.
  1. censuraré
  2. censurarás
  3. censurará
  4. censuraremos
  5. censuraréis
  6. censurarán
condic.
  1. censuraría
  2. censurarías
  3. censuraría
  4. censuraríamos
  5. censuraríais
  6. censurarían
pres. de subj.
  1. que censure
  2. que censures
  3. que censure
  4. que censuremos
  5. que censuréis
  6. que censuren
imp. de subj.
  1. que censurara
  2. que censuraras
  3. que censurara
  4. que censuráramos
  5. que censurarais
  6. que censuraran
miscelánea
  1. ¡censura!
  2. ¡censurad!
  3. ¡no censures!
  4. ¡no censuréis!
  5. censurado
  6. censurando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for censurar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
banna censurar; criticar; notar; vituperar regañar
klandra censurar; criticar; notar; vituperar achacar; acusar; amanecer; amonestar; arrebatar; atribuir; borrar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; declarar hereje; echar la culpa; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; inculpar; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; reprobar; sacar; satirizar; señalar; tener objeciones a
knäppa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar
läxa upp censurar; criticar; notar; vituperar
lösa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar borrar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; estar en estado de descomposición; rayar; resolver; solucionar; tachar
sensurera censurar
sno upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
sprätta upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
spänna av abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar relajarse
tillrättavisa censurar; criticar; notar; vituperar amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar

Synonyms for "censurar":


Related Translations for censura



Remove Ads




Remove Ads