Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. entorno:
  2. entornar:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for entorno from Spanish to Swedish

entorno:

entorno [el ~] noun

  1. el entorno (alrededores; proximidades; cercanías)
    miljö; omgivning
  2. el entorno
    miljö

Translation Matrix for entorno:

NounRelated TranslationsOther Translations
miljö alrededores; cercanías; entorno; proximidades entorno vital; medio ambiente; medio social
omgivning alrededores; cercanías; entorno; proximidades medio ambiente; medio social; vecino

Related Words for "entorno":


Synonyms for "entorno":


Wiktionary Translations for entorno:


Cross Translation:
FromToVia
entorno natur; miljö; omgivning environment — area around something
entorno miljö environment — software or hardware on a computer
entorno miljö milieu — a person’s social setting or environment
entorno miljö Umwelt — die nähere oder weiter entfernte Umgebung eines Lebewesens, die einen direkten oder indirekten Einfluss auf dieses Lebewesen und seine Lebensbedingungen ausübt

entorno form of entornar:

entornar verb

  1. entornar (conectar; poner en marcha; afilar; engordar; acentuar)
    koppla på; slå på; tända på; koppla in
    • koppla på verb (kopplar på, kopplade på, kopplat på)
    • slå på verb (slår på, slog på, slagit på)
    • tända på verb (tänder på, tändde på, tänt på)
    • koppla in verb (kopplar in, kopplade in, kopplat in)
  2. entornar (motivar; encender; incitar; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verb (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  3. entornar (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verb (motiverar, motiverade, motiverat)

Conjugations for entornar:

presente
  1. entorno
  2. entornas
  3. entorna
  4. entornamos
  5. entornáis
  6. entornan
imperfecto
  1. entornaba
  2. entornabas
  3. entornaba
  4. entornábamos
  5. entornabais
  6. entornaban
indefinido
  1. entorné
  2. entornaste
  3. entornó
  4. entornamos
  5. entornasteis
  6. entornaron
fut. de ind.
  1. entornaré
  2. entornarás
  3. entornará
  4. entornaremos
  5. entornaréis
  6. entornarán
condic.
  1. entornaría
  2. entornarías
  3. entornaría
  4. entornaríamos
  5. entornaríais
  6. entornarían
pres. de subj.
  1. que entorne
  2. que entornes
  3. que entorne
  4. que entornemos
  5. que entornéis
  6. que entornen
imp. de subj.
  1. que entornara
  2. que entornaras
  3. que entornara
  4. que entornáramos
  5. que entornarais
  6. que entornaran
miscelánea
  1. ¡entorna!
  2. ¡entornad!
  3. ¡no entornes!
  4. ¡no entornéis!
  5. entornado
  6. entornando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for entornar:

NounRelated TranslationsOther Translations
stimulera consuelos
uppmuntra consuelos
VerbRelated TranslationsOther Translations
koppla in acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha
koppla på acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha atar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
motivera någon animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
slå på acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha atarse; ponerse
stimulera animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar aclamar; activar; alentar; animar; aplaudir; avivar; dar viveza a; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; ovacionar; promocionar; provocar
tända på acentuar; afilar; conectar; engordar; entornar; poner en marcha encender; poner; poner en marcha
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; caldear; calmar; desafiar; desplazar hacia delante; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; ovacionar; pretextar; provocar; resucitar; sosegar; suscitar; tranquilizar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
uppmuntra alegrado; animado

Synonyms for "entornar":

  • entreabrir
  • entrecerrar

Wiktionary Translations for entornar:


Cross Translation:
FromToVia
entornar glänta entrouvrirouvrir à demi, ouvrir un peu.

Related Translations for entorno