Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. ondularse:


Spanish

Detailed Translations for ondularse from Spanish to Swedish

ondularse:

ondularse verb

  1. ondularse (saludar con la mano; arrojar; agitar; )
    vinka
    • vinka verb (vinkar, vinkade, vinkat)
  2. ondularse (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    svalla; gunga; vagga
    • svalla verb (svallar, svallade, svallat)
    • gunga verb (gungar, gungade, gungat)
    • vagga verb (vaggar, vaggade, vaggat)
  3. ondularse (ondear; rizar; borbotear de; borbotear por)
    strömma; röra sig vågit
    • strömma verb (strömmar, strömmade, strömmat)
    • röra sig vågit verb (rör sig vågit, rörde sig vågit, rört sig vågit)

Conjugations for ondularse:

presente
  1. me ondulo
  2. te ondulas
  3. se ondula
  4. nos ondulamos
  5. os onduláis
  6. se ondulan
imperfecto
  1. me ondulaba
  2. te ondulabas
  3. se ondulaba
  4. nos ondulábamos
  5. os ondulabais
  6. se ondulaban
indefinido
  1. me ondulé
  2. te ondulaste
  3. se onduló
  4. nos ondulamos
  5. os ondulasteis
  6. se ondularon
fut. de ind.
  1. me ondularé
  2. te ondularás
  3. se ondulará
  4. nos ondularemos
  5. os ondularéis
  6. se ondularán
condic.
  1. me ondularía
  2. te ondularías
  3. se ondularía
  4. nos ondularíamos
  5. os ondularíais
  6. se ondularían
pres. de subj.
  1. que me ondule
  2. que te ondules
  3. que se ondule
  4. que nos ondulemos
  5. que os onduléis
  6. que se ondulen
imp. de subj.
  1. que me ondulara
  2. que te ondularas
  3. que se ondulara
  4. que nos onduláramos
  5. que os ondularais
  6. que se ondularan
miscelánea
  1. ¡ondúlate!
  2. ¡ondulaos!
  3. ¡no te ondules!
  4. ¡no os onduléis!
  5. ondulado
  6. ondulándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ondularse:

NounRelated TranslationsOther Translations
gunga columpio
vagga base; cama mecedora; cuna
vinka ondulación
VerbRelated TranslationsOther Translations
gunga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse balancear; balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; sacudir; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalear; tambalearse
röra sig vågit borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar
strömma borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; rizar chorrear; correr; fluir; proceder de; resultar de; salir a borbotones; salir a raudales; verter
svalla agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
vagga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse andar como un pato; andar tambaleándose; balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalear; tambalearse
vinka agitar; arrojar; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos; moverse continuamente; ondear; ondularse; renguear; saludar con la mano agitar; saludar con la mano