Summary
French to German:   more detail...
  1. amnistier:


French

Detailed Translations for amnistier from French to German

amnistier:

amnistier verb (amnistie, amnisties, amnistions, amnistiez, )

  1. amnistier (libérer)
    freilassen; entlassen
    • freilassen verb (lasse frei, läßt frei, läßt fei, ließ frei, ließt frei, freigelassen)
    • entlassen verb (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)

Conjugations for amnistier:

Présent
  1. amnistie
  2. amnisties
  3. amnistie
  4. amnistions
  5. amnistiez
  6. amnistient
imparfait
  1. amnistiais
  2. amnistiais
  3. amnistiait
  4. amnistiions
  5. amnistiiez
  6. amnistiaient
passé simple
  1. amnistiai
  2. amnistias
  3. amnistia
  4. amnistiâmes
  5. amnistiâtes
  6. amnistièrent
futur simple
  1. amnistierai
  2. amnistieras
  3. amnistiera
  4. amnistierons
  5. amnistierez
  6. amnistieront
subjonctif présent
  1. que j'amnistie
  2. que tu amnisties
  3. qu'il amnistie
  4. que nous amnistiions
  5. que vous amnistiiez
  6. qu'ils amnistient
conditionnel présent
  1. amnistierais
  2. amnistierais
  3. amnistierait
  4. amnistierions
  5. amnistieriez
  6. amnistieraient
passé composé
  1. ai amnistié
  2. as amnistié
  3. a amnistié
  4. avons amnistié
  5. avez amnistié
  6. ont amnistié
divers
  1. amnistie!
  2. amnistiez!
  3. amnistions!
  4. amnistié
  5. amnistiant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for amnistier:

VerbRelated TranslationsOther Translations
entlassen amnistier; libérer accorder un congé; affranchir; congédier; contraindre quelqu'un à prendre son congé; dispenser de; débaucher; décharger; déchaîner; dégager; dégommer; délivrer; démettre; démobiliser; désencombrer; exempter; forcer quelqu'un de prendre son congé; jeter dehors; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; licencier; lâcher; mettre au rancart; mettre en liberté; mettre sur le pavé; obliger quelqu'un à prendre son congé; relâcher; renvoyer; soulager; être démobilisé
freilassen amnistier; libérer accepter; accorder; accorder un congé; acquiescer; admettre; affranchir; autoriser; briser; concéder; congédier; déchaîner; dégager; délivrer; déroger; désencombrer; exempter; interrompre; laisser; laisser aller; laisser en blanc; laisser libre; laisser ouvert; laisser partir; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; permettre; relâcher; rompre; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager; tolérer; transgresser
ModifierRelated TranslationsOther Translations
entlassen renvoyé

Synonyms for "amnistier":


External Machine Translations: