Summary
French to German:   more detail...
  1. faire du mal:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for faire du mal from French to German

faire du mal:

faire du mal verb

  1. faire du mal (causer)
    antun
    • antun verb (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)
  2. faire du mal (blesser; abîmer; amocher; )
    verletzen; jemandem Schmerzen zufügen
  3. faire du mal (navrer; insulter; faire de la peine à; )
    kränken; beleidigen; düpieren
    • kränken verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • beleidigen verb (beleidige, beleidigst, beleidigt, beleidigte, beleidigtet, beleidigt)
    • düpieren verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
  4. faire du mal (faire mal; amocher; blesser; faire de la peine à)
    Schmerz tun; verletzen; beschädigen; düpieren
    • verletzen verb (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • beschädigen verb (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • düpieren verb (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
  5. faire du mal (faire de la peine; affliger; faire du chagrin)
    kränken
    • kränken verb (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
  6. faire du mal (agir mal; faire du mal à quelqu'un)
    schaden; antun
    • schaden verb (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • antun verb (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)

Translation Matrix for faire du mal:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Schmerz tun amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire mal
antun agir mal; causer; faire du mal; faire du mal à quelqu'un atteindre; battre; causer; concerner; faire; porter; regarder; s'agir de; toucher
beleidigen blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à
beschädigen amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire mal abîmer; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; causer des dégâts; craquer; craqueter; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; faire tort à; fracasser; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
düpieren amocher; blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; calomnier; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à
jemandem Schmerzen zufügen abîmer; amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser
kränken affliger; blesser; choquer; faire de la peine; faire de la peine à; faire du chagrin; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; calomnier; causer des dégâts; diffamer; désavantager; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
schaden agir mal; faire du mal; faire du mal à quelqu'un abimer; blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à; être dangereux; être nuisible à
verletzen abîmer; amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser abuser de; agresser; attaquer; blesser; calomnier; causer des dégâts; contrevenir à; diffamer; désavantager; déshonorer; enfreindre; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; faire violence; froisser; injurier; insulter; léser; martyriser; maudire; meurtrir; nuire; offenser; piquer; porter atteinte à; porter préjudice à; pécher; tenailler; torturer; tourmenter; violer

Wiktionary Translations for faire du mal:

faire du mal
verb
  1. meist verneint, nur im Infinitiv: jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen

Related Translations for faire du mal