Summary
French to German:   more detail...
  1. faire la tête:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for faire la tête from French to German

faire la tête:

faire la tête verb

  1. faire la tête (bouder; se cabrer; être revêche; )
    bocken; sich aufbäumen; bockig sein
  2. faire la tête (faire la moue; bouder; faire la mine)
    schmollen; trotzen; maulen
    • schmollen verb (schmolle, schmollst, schmollt, schmollte, schmolltet, geschmollt)
    • trotzen verb (trotze, trotzt, trotzte, trotztet, getrotzt)
    • maulen verb (maule, maulst, mault, maulte, maultet, gemault)
  3. faire la tête (bouder; broyer du noir; faire la moue; faire la mine)
    grübeln; sichgrämen; trotzen; schmollen; maulen; greinen; sichsorgen
    • grübeln verb (grüble, grübelst, grübelt, grübelte, grübeltet, gegrübelt)
    • trotzen verb (trotze, trotzt, trotzte, trotztet, getrotzt)
    • schmollen verb (schmolle, schmollst, schmollt, schmollte, schmolltet, geschmollt)
    • maulen verb (maule, maulst, mault, maulte, maultet, gemault)
    • greinen verb (greine, greinst, greint, greinte, greintet, gegreint)
    • sichsorgen verb

Translation Matrix for faire la tête:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bocken bouder; faire la tête; s'indigner; se cabrer; se révolter; être buté; être revêche
bockig sein bouder; faire la tête; s'indigner; se cabrer; se révolter; être buté; être revêche
greinen bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête asticoter; beugler; blatérer; bramer; bêler; enquiquiner; feuler; geindre; hurler; larmoyer; pleurer; pleurnicher; rabâcher; sangloter
grübeln bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête balancer; carburer; cogiter; considérer; douter; douter de; faire des mots croisés; faire des puzzles; hésiter; lambiner; méditer; méditer sur; peiner; penser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; rêver; se biler; se casser la tête; se creuser la cervelle; se faire des soucis; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; tarder; tergiverser; traînailler; traînasser; traîner; trimer; être indécis; être pensif
maulen bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
schmollen bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
sich aufbäumen bouder; faire la tête; s'indigner; se cabrer; se révolter; être buté; être revêche
sichgrämen bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête
sichsorgen bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête
trotzen bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête affronter; braver; défier; faire face à; être têtu

Wiktionary Translations for faire la tête:


Cross Translation:
FromToVia
faire la tête bocken bokken — mokken omdat men zich verongelijkt voelt

External Machine Translations:

Related Translations for faire la tête