French

Detailed Translations for lambin from French to German

lambin:

lambin [le ~] noun

  1. le lambin (tire-au-flanc; retardataire; traînard)
    der Faulpelz; die Quasselstrippe; der Salzsack; der Faselhans; die Drückebergerin; der Nachzügler; der Zauderer; der Faseler; die Trödelliese; der Drückeberger; der Faulenzer; der Nörgler; der Trödler
  2. le lambin (propre à rien; con; fainéant; )
    der Nichtsnutz; der Müßiggänger; der Faulenzer; der Faulpelz; der Drückeberger; die gescheiterte Existenz; der Bummelant; die Flasche; der Taugenichts; die Drückebergerin
  3. le lambin (traînard)
    der Salzsack
  4. le lambin (tapecul)

Translation Matrix for lambin:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bummelant bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien
Drückeberger bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien; retardataire; tire-au-flanc; traînard fainéant; paresseux; tire-au-flanc; traînard
Drückebergerin bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien; retardataire; tire-au-flanc; traînard tire-au-flanc; traînard
Faseler lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard bavard; radoteur
Faselhans lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard bavard; bavarde; emmerdeur; emmerdeuse; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse; raseur
Faulenzer bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien; retardataire; tire-au-flanc; traînard abruti; apathie; cloche; fainéant; fêtard; indolence; inertie; lenteur; lourdeur; léthargie; misérable; narcolepsie; nouille; paresse; paresseux
Faulpelz bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien; retardataire; tire-au-flanc; traînard fainéant; paresseux; tire-au-flanc; traînard
Flasche bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien bidon; bouteille; bouteille à vin; couille molle; cruche; cruchon; dingo; fada; fiole; flacon; jarre; tube
Lustlosig Person lambin; tapecul
Müßiggänger bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien abruti; cloche; fainéant; fêtard; misérable; nouille; paresseux
Nachzügler lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard retardataire; traînard
Nichtsnutz bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien bandit; bon à rien; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
Nörgler lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard bougon; casse-cul; casse-pieds; chicaneur; chicaneuse; emmerdeur; grognon; importuns; mécontent; ours; rabâcheur; rabâcheurs; radoteur; revendicateur; ronchon; ronchonneur; rouspéteur; râleur; râleuse; vétineur; vétineuse
Quasselstrippe lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard bavard; bavarde; bavardeur; perruche; rabâcheuse; radoteur; radoteuse
Salzsack lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard sac de sel
Taugenichts bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien bandit; bon à rien; brigand; canaille; clown; cochon; con; coquin; crapule; criminel; délinquant; espiègle; farceur; fripon; fripouille; gaillard; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; mec; misérable; méchant; paillasse; petit brigand; plaisantin; polisson; polissonne; sacripant; salaud; scélérat; truand; vaurien; vilain; voyou
Trödelliese lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard lambine; traînarde
Trödler lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard brocanteur; retardataire; revendeur; revendeurs; traînard
Zauderer lambin; retardataire; tire-au-flanc; traînard traînard
gescheiterte Existenz bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien
ModifierRelated TranslationsOther Translations
langsam hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant indolemment; indolent; inerte; lent; sans zèle; traînant; traînard
schleppend hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant indolemment; indolent; inerte; traînant; traînant les pieds
träge hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant apathique; boiteuse; boiteux; bonhomme; doux; défiguré; en boitant; faible; fainéant; inanimé; indifférent; indolemment; indolent; inerte; languissant; lent; lentement; léthargique; misérable; mollasse; mort; mou; mutilé; sans envie; sans force; sans âme; terne; traînant; traînard
trödelig hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant indolemment; indolent; inerte; traînant
unentschlossen hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant avec hésitation; avec indécision; changeant; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; vacillant; variable
unschlüssig hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant avec hésitation; avec indécision; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; vacillant
zauderhaft hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant
zögernd hésitant; lambin; lambinant; traînant; traînassant avec indécision; contre son gré; de mauvaise grâce; en hésitant; hésitant; incertain; indécis; instable; irrésolu; peu disposé; vacillant; à contrecoeur; à regret

Synonyms for "lambin":


Wiktionary Translations for lambin:


Cross Translation:
FromToVia
lambin Trödler treuzelaar — iemand die niet opschiet en te veel tijd verdoet