Summary
French to German:   more detail...
  1. mettre en état d'arrestation:


French

Detailed Translations for mettre en état d'arrestation from French to German

mettre en état d'arrestation:

mettre en état d'arrestation verb

  1. mettre en état d'arrestation (arrêter; enchaîner; saisir; écrouer; prendre)
    erfassen; verhaften; fassen; greifen; ergreifen
    • erfassen verb (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • verhaften verb (verhafte, verhaftest, verhaftet, verhaftete, verhaftetet, verhaftet)
    • fassen verb (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • greifen verb (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
    • ergreifen verb (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)

Translation Matrix for mettre en état d'arrestation:

VerbRelated TranslationsOther Translations
erfassen arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer acquérir; ajouter; attraper; avaler; captiver; capturer; choper; comprendre; concevoir; contourner; enregistrer; entendre; entourer; envelopper; fasciner; gagner; inclure; indexer; obséder; obtenir; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper
ergreifen arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer acquérir; attendrir; attraper; avaler; captiver; capturer; choper; entendre; fasciner; gagner; obséder; obtenir; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; toucher; usurper; émotionner; émouvoir
fassen arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer acquérir; attraper; avaler; captiver; capturer; choper; clouer; coller à; comprendre; concevoir; empoigner; entendre; fasciner; gagner; obséder; obtenir; percer; percevoir; piger; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; reconnaître; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se maîtriser; se rendre compte; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper; voir
greifen arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer attaquer; attraper; captiver; capturer; clouer; coller à; empoigner; entendre; fasciner; obséder; pincer; prendre; prendre au piège; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à
verhaften arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer arrêter; attraper; captiver; capturer; détenir; emprisonner; entendre; faire prisonnier; fasciner; mettre sous les verrous; obséder; pincer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir

External Machine Translations:

Related Translations for mettre en état d'arrestation