French

Detailed Translations for retenu from French to German

retenu:


Translation Matrix for retenu:

VerbRelated TranslationsOther Translations
verlegen ajourner; coucher; déplacer; déposer; faire asseoir; faire traîner les choses en longueur; fixer; installer; insérer; mettre; perdre; placer; poser; pousser; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; transférer; transposer; égarer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bedeckt avec modération; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement couvert; recouvert
befangen inhibé; retenu; timide complexé; craintif; d'un air embarrassé; embarrassé; farouche; gêné; inhibé; partial; plein de préjugés; pris; préjugé; rétif; saisi; timide; timoré
bescheiden discret; discrètement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé discret; humble; humblement; modeste; modestement; ordinaire
dickköpfig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; avec une grosse tête; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur
diskret discret; discrètement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé
eigenbrötlerisch d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
eigensinnig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; autonome; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; indépendant; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur
eigenwillig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; opiniâtre; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur
einfach avec modération; discret; discrètement; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement adroit; agile; agréable; agréablement; aisé; aisément; authentique; automatiquement; bas; basse; bassement; borné; bref; bêtement; comme un enfant; comme ça!; commode; commodément; commun; confortable; confortablement; courant; d'enfant; d'une façon enfantine; d'usage; de soi; discret; déshonorant; effectivement; en bon enfant; en résumé; enfantin; enfin; facile; facilement; franchement; frugal; frugalement; généralement admis; habituel; honteusement; humble; humblement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; ingénu; libre; léger; légère; maigrement; mauvais; modeste; modestement; modéré; modérément; méchant; méprisable; naturel; naturellement; naïf; naïvement; niais; non affecté; normal; obtus; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas compliqué; pas difficile; petitement; peu élevé; plaisamment; plaisant; pratique; pur; pur et simple; puéril; puérilement; quotidien; sans accroc; sans affectation; sans apprêt; sans contrainte; sans difficulté; sans effort; sans esprit; sans fard; sans peine; sans problème; sans prétention; sans prétentions; sans raison; sans recherche; sans scrupules; seul; simple; simple d'esprit; simplement; singulier; sobre; sobrement; terne; tout bonnement; tout bètement; tout court; tout seul; tout simplement; très vite; usuel; vachement; vil; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; élémentaire
ferngehalten déduit; retenu
gemäßigt avec modération; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement; tempéré avec modération; modéré; tempéré
gemütlich avec modération; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement accommodant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; ambiance; amusant; brave; charmant; chouette; commode; commodément; confidentiel; confidentiellement; confortable; confortablement; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; drôle; délicat; en confidence; engageant; enjoué; facile; facilement; familier; fin; intime; intimement; jovial; jovialement; léger; légère; marrant; plaisamment; plaisant; subtil; sympa; à l'aise
maßvoll avec modération; modéré; retenu; réservé; tempéré avec modération; modéré; tempéré
moderat avec modération; modéré; retenu; réservé; tempéré avec modération; modéré; tempéré
reserviert retenu; réservé; taciturne frais; fraîche; fraîchement; froid; froidement; réservé
schlicht avec modération; discret; discrètement; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement adroit; agile; agréable; aisé; aisément; automatiquement; borné; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; de soi; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; frugal; frugalement; humble; humblement; ingénu; libre; lisse; léger; légère; maigrement; modeste; modestement; modéré; modérément; naturel; naturellement; naïf; naïvement; niais; non affecté; obtus; ordinaire; pas compliqué; pas difficile; petitement; plat; pratique; puéril; puérilement; sans accroc; sans affectation; sans apprêt; sans contrainte; sans difficulté; sans effort; sans esprit; sans fard; sans peine; sans problème; sans prétention; sans prétentions; sans recherche; seul; simple; simple d'esprit; simplement; singulier; sobre; sobrement; terne; tout seul; très vite; élémentaire
schüchtern inhibé; retenu; timide complexé; craintif; d'un air embarrassé; embarrassé; farouche; gêné; inhibé; rétif; timide; timoré
sittsam avec modération; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement avec honnêteté; avec raison; avec équité; bien; bien élevé; bienséance; chaste; chastement; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; exemplaire; franc; franchement; honnête; honnêtement; honnêtte; honorable; intègre; moraliste; propre; pudique; pudiquement; pur; purement; respectable; sage; sagement; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable; éthique; étiquement
starr d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur ankylosé; avec raideur; buté; caillé; ce qui ressemble de l'amidon; coagulé; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; engourdi; entêté; figé; fixant le regard; fixe; fixement; gauche; gourd; impassible; indocile; insoumis; insubordonnée; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; raide; raidi; rigide; récalcitrant; réticent; tenace; transi; têtu; à contrecoeur
starrköpfig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; avec raideur; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; fixe; fixement; gauche; impassible; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; obstinément; obtus; opiniâtre; opiniâtrement; raide; rebelle; revêche; rigide; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur
starrsinnig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; embarrassant; en rebelle; encombrant; entêté; impossible à manier; incommode; indocile; inflexible; ingouvernable; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intraitable; obstiné; obstinément; obtus; opiniâtre; opiniâtrement; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; révolte; tenace; têtu; à contrecoeur
störrisch d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur agressif; agressivement; brutal; brutalement; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; embarrassant; en rebelle; encombrant; entêté; impitoyable; impossible à manier; incommode; indocile; inexorable; inflexible; ingouvernable; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intraitable; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; rebelle; revêche; rude; rudement; récalcitrant; réticent; révolte; sauvage; sauvagement; têtu; violemment; violent; à contrecoeur
trotzig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur altier; buté; contrariant; courageux; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; en rebelle; entêté; ferme; fier; fière; fièrement; glorieux; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; orgueilleux; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; révolte; têtu; à contrecoeur
unbeugsam d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur avec raideur; avec rigidité; fixe; fixement; gauche; impassible; inflexible; raide; rigide
verlegen inhibé; retenu; timide complexé; craintif; d'un air embarrassé; embarrassé; farouche; gêné; inhibé; rétif; timide; timoré
widerborstig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne

Synonyms for "retenu":


Related Translations for retenu