Summary
French to German:   more detail...
  1. s'en aller en courant:


French

Detailed Translations for s'en aller en courant from French to German

s'en aller en courant:

s'en aller en courant verb

  1. s'en aller en courant (partir en courant; fuir; filer; )
    davonlaufen; davoneilen
    • davoneilen verb (eile davon, eilst davon, eilt davon, eilte davon, eiltet davon, davongeeilt)
  2. s'en aller en courant (partir en coup de vent; partir en courant; filer; s'enfuir; détaler)
    fliehen; flüchten; davoneilen; fortrennen
    • fliehen verb (fliehe, fliehst, flieht, floh, floht, geflohen)
    • flüchten verb (flüchte, flüchtest, flüchtet, flüchtete, flüchtetet, geflüchtet)
    • davoneilen verb (eile davon, eilst davon, eilt davon, eilte davon, eiltet davon, davongeeilt)
    • fortrennen verb (renne fort, rennst fort, rennt fort, rannte fort, ranntet fort, fortgerannen)

Translation Matrix for s'en aller en courant:

VerbRelated TranslationsOther Translations
davoneilen détaler; ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'enfuir; s'éloigner en courant ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir; partir en coup de vent; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'évader
davonlaufen ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'éloigner en courant déserter; filer; fuir; s'enfuir; s'échapper
fliehen détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir couler; céder; céder la place; déverser; faire ventre; ficher le camp; filer; fuir; gauchir; lever l'ancre; partir; partir en courant; reculer; réussir à sortir; s'effacer; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'écouler; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se faire la paire; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
flüchten détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir couler; décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'écouler; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; se tirer; échapper; échapper à; éviter; être en fuite; être fugitif; être libéré; être relâché
fortrennen détaler; filer; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller en courant; s'enfuir ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader

External Machine Translations:

Related Translations for s'en aller en courant