French

Detailed Translations for subtil from French to German

subtil:


Translation Matrix for subtil:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
clever astucieusement; astucieux; avec ruse; débrouillard; futé; ingénieux; intelligent; malin; rusé; subtil; vif; éveillé adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; brillant; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; maligne; malin; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; roublard; rusé; sagace; sagacieux; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
dünn délicat; fin; subtil aqueux; avec maladresse; avec raideur; de taille fine; dilué; défavorisé; dégingandé; délicat; délié; dépourvu; effilé; embarrassé; fin; fine; finement; fluet; fragile; frêle; gauche; gauchement; gracile; grêle; inncommode; liquide; lâche; maigre; maigrichon; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; maîgre; mince; misérable; pauvre; peu maniable; pitoyable; qui n'a que la peau et les os; raide; rare; raréfié; relâché; sans force; svelte; tendre; à pas raides
fein délicat; fin; subtil accueillant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attirant; avec classe; avec distinction; avec goût; avec grâce; avec élégance; bien; branlant; carrément; cassable; cassant; chancelant; charmant; cher; chevrotant; chic; chouette; chère; chéri; convenable; croulant; cru; crûment; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; de bon ton; de bonne foi; de façon sympathique; de goût; de manière amusante; de taille fine; distingué; divertissant; doux; droit; drôle; du meilleur goût; décoratif; défavorisé; délabré; délicat; délicatement; délié; dépourvu; engageant; esthétique; esthétiquement; faible; fidèle; fin; finement; fluet; fragile; franc; franche; franchement; frêle; gai; gentil; gentille; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; gracile; grêle; honnête; honnêtement; inconstant; instable; intègre; joli; maigre; maigrichon; marrant; mignon; mignonne; mince; misérable; obligeant; ornemental; pauvre; pitoyable; plaisamment; plaisant; plein de douceur; raffiné; rare; raréfié; salutaire; sans détours; sans fard; sincère; sincèrement; soigné; susceptible; svelte; sympa; sympathiquement; séduisant; tendre; tendrement; très agréable; très confortable; vulnérable; élancé; élégamment; élégant
feinfühlig délicat; exquis; fin; plein de délicatesse; sensible; subtil; tendre avec discrétion; avec tact; diplomatique
feinsinnig délicat; subtil avec discrétion; avec tact; diplomatique
gemütlich délicat; fin; subtil accommodant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; ambiance; amusant; avec modération; brave; charmant; chouette; commode; commodément; confidentiel; confidentiellement; confortable; confortablement; de façon sympathique; de manière amusante; discret; divertissant; douillet; drôle; en confidence; engageant; enjoué; facile; facilement; familier; gravement; intime; intimement; jovial; jovialement; léger; légère; marrant; modeste; modestement; modéré; plaisamment; plaisant; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement; sympa; à l'aise
gerissen astucieusement; astucieux; avec ruse; débrouillard; futé; ingénieux; intelligent; malin; rusé; subtil; vif; éveillé adroit; agile; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; débrouillard; déchiré; dégourdi; fieffé; fin; fourbe; futé; félon; habile; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieusement; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; roué; rusé; sagace; sagacieux; sournois; sournoisement; taillé; tranchant; traître; traîtreusement; vif; vil; vilain; vilainement; vive; à l'insu des autres; à la dérobée; à propos; éveillé
listig astucieusement; astucieux; avec ruse; débrouillard; futé; ingénieux; intelligent; malin; rusé; subtil; vif; éveillé adroit; agile; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; débrouillard; fieffé; fin; fourbe; futé; félon; habile; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; ingénieux; intelligent; judicieux; malicieusement; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; perspicace; raffiné; roublard; roué; rusé; sagacieux; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
pfiffig astucieusement; astucieux; avec ruse; débrouillard; futé; ingénieux; intelligent; malin; rusé; subtil; vif; éveillé adroit; adroitement; agile; agilement; aiguisé; alerte; amusant; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; brillant; calculateur; calculé; chic; chouette; clairvoyant; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; débrouillard; dégourdi; espiègle; fin; finement; futé; gai; habile; habilement; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli; judicieux; maligne; malin; marrant; perspicace; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; prompt; prompt à la riposte; promptement; rigolo; rigolote; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sournoisement; sympa; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
spitzfindig astucieusement; astucieux; avec ruse; débrouillard; futé; ingénieux; intelligent; malin; rusé; subtil; vif; éveillé adroit; adroitement; agile; agilement; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; brillant; clairvoyant; débrouillard; dégourdi; fin; finement; futé; habile; habilement; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieux; malin; perfide; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sophistique; taillé; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
subtil délicat; fin; subtil
verblümt délicat; subtil caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé
verschmitzt délicat; subtil adroit; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; attirant; au fait; avec astuce; avec grâce; avec ruse; avec élégance; avisé; calculateur; calculé; charmant; coquinement; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; du meilleur goût; débrouillard; dégourdi; délicat; délicatement; erroné; fausse; faux; fin; finement; fripon; futé; gamin; gracieuse; gracieusement; gracieux; habile; incorrect; incorrecte; inexact; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieusement; malicieux; malin; perfide; polisson; prompt; prompt à la riposte; promptement; raffiné; raté; roublard; rusé; sagace; sournoisement; séduisant; taillé; tranchant; vif; vive; à côté; à propos; élégamment; élégant; éveillé
zart délicat; fin; subtil avec discrétion; avec tact; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; de taille fine; diplomatique; délabré; délicat; faible; fin; fine; finement; fragile; fragilement; friable; frêle; gracile; inconstant; instable; juteux; maigre; maigrichon; mince; précoce; savoureux; succulent; susceptible; svelte; tendre; tendrement; vulnérable

Synonyms for "subtil":


Wiktionary Translations for subtil:

subtil
adjective
  1. désuet|fr Qui est délié, fin, menu.
subtil
adjective
  1. Diskretion erfordernd
  2. zart, fein
  3. detailliert, in die Feinheiten gehend
  4. spitzfindig, scharfsinnig

Cross Translation:
FromToVia
subtil subtil subtiel — fijn onderscheidend, scherpzinnig
subtil subtil subtiel — alleen bij nauwkeurig toezien of voor fijn gevoel waar te nemen of te begrijpen
subtil fast unmerklich; haarfein; dezent; feinsinnig subtle — hard to grasp