| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
Anhaltspunkt
|
aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau
|
aide; aide sociale; appui; asile; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; soutien
|
|
Anknüpfungspunkt
|
aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau
|
|
|
Anspielung
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
accusation; allusion; imputation; inculpation; indication; indice; insinuation; référence; suggestion
|
|
Dachrinne
|
canal d'évacuation; caniveau; chéneau; gouttière; tuyau; voie d'écoulement
|
|
|
Fingerzeig
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
allusion; avertissement; avis; indication; indice; indices; référence; signal; signe; signe de tête; suggestion
|
|
Hinweis
|
aide; appui; bout; coin; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; signe; signe de tête; signe du doigt; soutien; suggestion; support; trace; tuyau; éclaircissement
|
allusion; augure; conseil; indication; indice; indices; information préalable; manifestation; présage; référence; signe précurseur; suggestion; symptôme
|
|
Indiz
|
aide; appui; bout; coin; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; signe; signe de tête; signe du doigt; soutien; suggestion; support; trace; tuyau; éclaircissement
|
indication; indice; indices
|
|
Kiel
|
fosse; puit; tuyau
|
|
|
Schimmer
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
brillance; brins; couche brillante; fait de luire; flash; grain; lueur; lueur scintillante; luisance; lustre; ombres; petit bout; petit morceau; petit peu; reflet; rien; scintillement; signal lumineux; soupçons; traces; éclair; éclat; étincellement
|
|
Spur
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
caractère; caractérisation; caractéristique; coup; empreinte de pas; indication; indice; indices; marque; particularité; petit peu; pincée; pousse; propriété; qualité; rien; singularité; soupçon; trace; trait; trait distinctif; traçage
|
|
Stichwort
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
consigne; devise; mot clé; mot d'ordre; mot de passe; mot vedette; mot-clef; slogan électoral
|
|
Tip
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
allusion; indication; indice; indices; référence; suggestion
|
|
Wink
|
aide; appui; bout; coin; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; signe; signe de tête; signe du doigt; soutien; suggestion; support; trace; tuyau; éclaircissement
|
allusion; avertissement; avis; geste; indication; indice; indices; marque; référence; signal; signe; signe de tête; suggestion
|