Summary
French to English:   more detail...
  1. clore:
  2. éclore:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for clore from French to English

clore:

clore verb (clos, clot, closent, clorai, )

  1. clore (fermer; verrouiller; boucler)
    to shut; to close; to draw
    • shut verb (shuts, shut, shutting)
    • close verb (closes, closed, closing)
    • draw verb (draws, drew, drawing)
  2. clore (fermer; boucler; verrouiller; cacheter; apposer les scellés)
    to close; to shut; to pull to; to pull shut
    • close verb (closes, closed, closing)
    • shut verb (shuts, shut, shutting)
    • pull to verb (pulls to, pulled to, pulling to)
    • pull shut verb (pulls shut, pulled shut, pulling shut)
  3. clore (verrouiller; boucler; fermer au verrou; fermer)
    to lock
    • lock verb (locks, locked, locking)
  4. clore (terminer; clôturer; conclure; )
    to conclude; to finish; to end
    • conclude verb (concludes, concluded, concluding)
    • finish verb (finishes, finished, finishing)
    • end verb (ends, ended, ending)
  5. clore (clôturer; enclore; palissader)
    to fence off; to fence in
    • fence off verb (fences off, fenced off, fencing off)
    • fence in verb (fences in, fenced in, fencing in)
  6. clore (fermer en tournant; verrouiller; fermer)
    to close; to close down; to turn off
    • close verb (closes, closed, closing)
    • close down verb (closes down, closed down, closing down)
    • turn off verb (turns off, turned off, turning off)
  7. clore (ficeler; lier; relier; fermer; boucler)
    to tie up
    • tie up verb (ties up, tied up, tying up)

Conjugations for clore:

Présent
  1. clos
  2. clos
  3. clot
  4. closent
futur simple
  1. clorai
  2. cloras
  3. clora
  4. clorons
  5. clorez
  6. cloront
subjonctif présent
  1. que je close
  2. que tu closes
  3. qu'il close
  4. que nous closions
  5. que vous closiez
  6. qu'ils closent
conditionnel présent
  1. clorais
  2. clorais
  3. clorait
  4. clorions
  5. cloriez
  6. cloraient
passé composé
  1. ai clos
  2. as clos
  3. a clos
  4. avons clos
  5. avez clos
  6. ont clos
divers
  1. clos!
  2. clos
  3. closant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for clore:

NounRelated TranslationsOther Translations
draw attraction; tirage; tirage au sort
end achèvement; bout; cessation; clôture; distance; fin; finale; éloignement
fence in balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
fence off balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
finish achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
lock boucle; boucle de cheveux; emboîture; houppe; mèche; pertuis; sas; serrure; serrure de porte; toupet; verrou; verrouillage; écluse; écluse à sas; écluses
VerbRelated TranslationsOther Translations
close apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; fermer en tournant; verrouiller cadenasser; calfeutrer; colmater; fermer; fermer à clé; obturer; refermer; se fermer; taper
close down clore; fermer; fermer en tournant; verrouiller
conclude barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller achever; arguer; arrêter; casser; cesser; conclure; conclure de; couper; déduire; déduire de; délimiter; dériver; en finir; finir; inférer de; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
draw boucler; clore; fermer; verrouiller calquer; créer; dessiner; dépeindre; entraîner; extraire; faire le portrait de; griffonner; patiner maladroitement; peindre; représenter; tirer; tirer de; tirer vers; tracer; tracter; traîner
end barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller aboutir à; accomplir; achever; arriver; arrêter; borner; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; contenir; couper; décider; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; faire halte; fermer; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; limiter; mettre au point; mettre des limites à; mettre fin à; mettre fin à un appel; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; restreindre; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; s'épuiser; se retrouver; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tirer à sa fin; tomber dans; venir à bout de; venir à expiration
fence in clore; clôturer; enclore; palissader abriter; barrer; borner; clôturer; contourner; couvrir; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; mettre à l'abri de; piqueter; protéger; préciser; préserver; sauvegarder; soutirer; tracer; tromper
fence off clore; clôturer; enclore; palissader abriter; barrer; borner; calfeutrer; clôturer; colmater; contourner; couvrir; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; mettre à l'abri de; obturer; piqueter; protéger; préciser; préserver; sauvegarder; soutirer; taper; tracer; tromper
finish barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; boire; brûler; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; enlever; exécuter; faire; finir; finir de jouer; flamber; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; retirer; régler; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; sortir; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verser; vider; épuiser; évacuer
lock boucler; clore; fermer; fermer au verrou; verrouiller cadenasser; fermer à clé; fixer; serrer; verrouiller; visser; écluser
pull shut apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller
pull to apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller boucler; fermer en tirant; mettre; passer; revêtir; sangler; serrer; tirer
shut apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller calfeutrer; colmater; obturer; refermer; se fermer; taper
tie up boucler; clore; fermer; ficeler; lier; relier aborder; accoster; amarrer; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; bâillonner; déposer sur un compte bancaire; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; rattacher; relier; tendre un piège à
turn off clore; fermer; fermer en tournant; verrouiller arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; désactiver; faire volte-face; fermer; fermer en tournant; mettre hors de circuit; obliquer; projeter; s'écarter brusquement; serrer; stopper
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
shut barré; clos; fermé
AdverbRelated TranslationsOther Translations
close au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté
ModifierRelated TranslationsOther Translations
close attaché; attaché à; confiné; de justesse; dévoué; fugace; fugitif; juste; lisse; plat; périssable; sans air; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout juste; tout net; tout près; transitoire; uniforme; uniformément; à peine; égal; éphémère; étouffant

Synonyms for "clore":


Wiktionary Translations for clore:

clore
verb
  1. obstruct (an opening)
  2. put an end to

Cross Translation:
FromToVia
clore close sluiten — toedoen, dichtmaken

clore form of éclore:

éclore verb (éclos, éclôt, éclosent, éclorai, )

  1. éclore (s'épanouir)
    to expose; open oneself up
  2. éclore (s'épanouir)
    to flourish; to prosper; to bloom
    • flourish verb (flourishes, flourished, flourishing)
    • prosper verb (prospers, prospered, prospering)
    • bloom verb (blooms, bloomed, blooming)

Conjugations for éclore:

Présent
  1. éclos
  2. éclos
  3. éclôt
  4. éclosent
futur simple
  1. éclorai
  2. écloras
  3. éclora
  4. éclorons
  5. éclorez
  6. écloront
subjonctif présent
  1. que j'éclose
  2. que tu écloses
  3. qu'il éclose
  4. que nous éclosions
  5. que vous éclosiez
  6. qu'ils éclosent
conditionnel présent
  1. éclorais
  2. éclorais
  3. éclorait
  4. éclorions
  5. écloriez
  6. écloraient
passé composé
  1. ai éclos
  2. as éclos
  3. a éclos
  4. avons éclos
  5. avez éclos
  6. ont éclos
divers
  1. éclos!
  2. éclos
  3. éclosant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for éclore:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bloom s'épanouir; éclore aller bien; avoir passé l'âge de; devenir trop grand pour; devenir trop âgé pour; dépasser; prospérer; réussir
expose s'épanouir; éclore déceler; découvrir; démasquer; démontrer; déterrer; encourir; exhumer; exposer; exposer à; faire la démonstration de; illustrer; mettre à nu; montrer; prêter à; rendre plus concret; s'exposer à
flourish s'épanouir; éclore aller bien; boucler; câliner; faire des câlineries; friser; frisotter; onduler; prospérer; réussir
open oneself up s'épanouir; éclore
prosper s'épanouir; éclore aller bien; croître; pousser; prospérer; réussir

Synonyms for "éclore":


Wiktionary Translations for éclore:

éclore
verb
  1. Zoologie
  2. Botanique
  3. Figuré
éclore
verb
  1. of an egg, to break open
  2. to emerge from an egg

Cross Translation:
FromToVia
éclore hatch schlüpfenbei eierlegenden Tieren, Insekten: aus dem Ei, der Puppe kriechen