Remove Ads

French

Detailed Translations for humeur from French to English

humeur:

humeur [la ~] noun

  1. l'humeur (disposition d'âme; disposition; moral; état d'âme)
    the mood; the humour; the state of mind; the temper; the humor
  2. l'humeur (caprice)
    the quirk; the caprice; the whim; the mood; the spur of the moment; the fancy
  3. l'humeur (état d'âme; état mental; état d'esprit; disposition d'âme)
    the mental condition; the state of mind; the mood; the mental state; the frame of mind
  4. l'humeur (disposition mentale; moral; état d'âme)
    the mental state

humeur [le ~] noun

  1. l'humeur (conviction religieuse; croyances religieuses; croyance; )
    the belief; the religion; the religious conviction; the disposition; the faith; the inclination; the creed; the divine worship
  2. l'humeur (disposition; esprit; tempérament; état d'âme)
    the disposition; the inclination; the nature

Translation Matrix for humeur:

NounRelated TranslationsOther Translations
belief conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme confiance; conviction; croyance; persuasion
caprice caprice; humeur caprice; engouement; impulsion; instinct; passade
creed conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme avis; conception; conviction; credo; opinion
disposition conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; tempérament; état d'âme ardeur; arrangement; avis; buste; caractère; classement; conception; conviction; ferveur; fougue; hiérarchie; mise en ordre; nature; opinion; ordre; poitrine; rangement; tempérament; âme
divine worship conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme conviction religieuse; culte; foi; religion
faith conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme confiance; confidence; conviction; conviction religieuse; culte; foi; persuasion; religion
fancy caprice; humeur choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
frame of mind disposition d'âme; humeur; état d'esprit; état d'âme; état mental caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; mentalité; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme; état d'esprit; état d'âme
humor disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'âme badinage; blague; boutade; caractère; comique; connaissance; disposition; drôlerie; esprit; farce; folie; génie; humour; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; plaisanterie; raison; rigolade; sottise; sympathies; tempérament; tendance; trait d'esprit; âme
humour disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'âme badinage; blague; boutade; caractère; comique; connaissance; disposition; drôlerie; esprit; farce; folie; génie; humour; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; plaisanterie; raison; rigolade; sottise; sympathies; tempérament; tendance; trait d'esprit; âme
inclination conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; tempérament; état d'âme affection; angle de pente; ardeur; avis; caractère; conception; conviction; convoitise; côte; disposition; désir; ferveur; flexion nominale; fougue; goût pour; inclinaison; inclination; nature; opinion; paroi; penchant; pente; prédilection; préférence; rampe; signification; sympathies; talus; tempérament; tendance
mental condition disposition d'âme; humeur; état d'esprit; état d'âme; état mental
mental state disposition d'âme; disposition mentale; humeur; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental disposition d'âme; mentalité; état d'esprit; état d'âme
mood caprice; disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; mentalité; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme; état d'esprit; état d'âme
nature disposition; esprit; humeur; tempérament; état d'âme ardeur; caractère; ferveur; fougue; nature; tempérament
quirk caprice; humeur bizarrerie; singularité; tic; tic nerveux; étrangeté
religion conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme conviction religieuse; culte; foi; religion
religious conviction conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
spur of the moment caprice; humeur caprice; engouement; passade
state of mind disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental attitude; disposition d'âme; façon de penser; mentalité; tournure d'esprit; état d'esprit; état d'âme; état mental
temper disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'âme accès de colère; ardeur; caractère; colère; connaissance; crise de colère; disposition; esprit; ferveur; fougue; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
whim caprice; humeur caprice; engouement; impulsion; instinct; passade
VerbRelated TranslationsOther Translations
fancy aimer; amuser; avoir envie de; jouir de; plaire; sembler bon

Synonyms for "humeur":


Related Translations for humeur



Remove Ads




Remove Ads