| Noun | Related Translations | Other Translations |
|
blow
|
|
baffe; beigne; bosse; butoir; cahot; choc; claque; contrecoup; coup; coup de main; coup de pouce; coup dur; déception; désillusion; gifle; heurt; impulsion; pain; petit coup; poussée; tape; tape de la main; torgnole; tuile
|
|
catch
|
|
butin; capture; fermoir; glissière; interception; loquet; prise; proie; targette; verrou
|
|
clasp
|
|
collier de fermeture; verrou
|
|
clutch
|
|
pédale d'embrayage; pédale de débrayage; pédale de vitesse
|
|
drag
|
|
agacement; break; chiffonnement; contrariété; dog-cart; déplaisir; grappin; irritation; mécontentement; résistance de l'air; trait
|
|
grasp
|
|
compréhension
|
|
grip
|
|
poignée; portant
|
|
hum
|
|
bourdonnement; brouhaha; bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; marmonnement; murmure; rumeur; tapage; tumulte; vacarme; vrombissement
|
|
prompt
|
|
invite; message d'assistance vocal; moyen mnémotechnique; mémento; pense-bête
|
|
puff
|
|
chou; trait
|
|
reach
|
|
allonge; champ visuel; itinéraire; manche; parcours; portion de route; portée; portée de clics; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
|
|
root
|
|
racine
|
|
scratch
|
|
barre; déchirure; emprunteur; griffure; raie; trait; écorchure; égratignure; éraflure
|
|
snout
|
|
bec; clapet; gueule; museau
|
|
stick
|
|
barre; barreau; branche; brin; bâton; crosse de hockey; gourdin; knout; levier de changement de vitesses; lingot; phylum; pique-feu; rai; rameau; ramification; rayon; ringard; scion; taillis; tige; tisonnier; tringle; trique; tronc; verge
|
|
whisper
|
|
chuchotement; murmures
|
|
whistle
|
|
flûte; sifflet
|
| Verb | Related Translations | Other Translations |
|
blow
|
haleter; jouer de la flûte; siffler; souffler; soupirer
|
activer; aigrir; attiser; empoisonner; enfieller; exaspérer; faire du vent; faire monter; ficher le camp; filer; flotter au vent; gâter; irriter; poudroyer; ranimer; s'envoler; s'envoler en poussière; se barrer; se tirer; souffler fortement; souffler sur; soulever la poussière; stimuler; sucer; tisonner; téter; venter; voler; voleter; voltiger
|
|
breathe
|
inhaler; respirer; souffler
|
|
|
breathe out
|
expirer; souffler
|
|
|
catch
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
accaparer; attraper; briguer; capturer; choper; clouer; coller à; courir; empoigner; entendre; envelopper; pincer; piquer; poursuivre; prendre; prendre au piège; priser; rechercher; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; suprendre à; surprendre
|
|
caught
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
|
|
clasp
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
attraper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; cramponner; empoigner; happer; pincer; prendre; presser; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; serrer; tordre
|
|
clutch
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
coincer; compresser; comprimer; happer; pincer; presser; saisir; serrer; tordre
|
|
drag
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
amarrer; déballer; faire glisser; porter; porter avec effort; repêcher; tirer; tirer sur la corde; traîner; trimballer
|
|
draw breath
|
inhaler; respirer; souffler
|
|
|
exchange confidences
|
chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer
|
|
|
gasp
|
haleter; souffler; soupirer
|
beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; haleter; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter; soupirer
|
|
grasp
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
attraper; clouer; coincer; coller à; comprendre; compresser; comprimer; concevoir; empoigner; entendre; happer; percer; percevoir; piger; pincer; prendre; presser; reconnaître; réaliser; s'accrocher à; saisir; se cramponner à; se rendre compte; serrer; tordre; voir
|
|
grip
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
attraper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; empoigner; entendre; happer; pincer; prendre; prendre au piège; presser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; serrer; tordre
|
|
hum
|
jouer de la flûte; siffler; souffler
|
bourdonner; chantonner; freudonner; grommeler; vrombir
|
|
inhale
|
inhaler; respirer; souffler
|
aspirer; fumer par les poumons; humer; inhaler; renifler; respirer
|
|
pant
|
haleter; souffler; soupirer
|
|
|
pilfer
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
|
|
prompt
|
chuchoter; couler à l'oreille; prédire; souffler
|
actionner; aguillonner; animer; avancer; demander; entamer; enthousiasmer; inciter; inspirer; inviter; lancer; mettre en marche; pousser; proposer; soulever; stimuler; suggérer; vivifier
|
|
puff
|
haleter; souffler; soupirer
|
|
|
reach
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
aller jusqu'à; arriver à; atteindre; pénétrer; s'infiltrer
|
|
root
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
fouiller; fouir; prendre racine; rechercher en fouillant; s'attacher; s'enraciner; être enraciné
|
|
rout
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
fouiller; fouir; rechercher en fouillant
|
|
rummage about
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
farfouiller; fouiller; fouiner; tâtonner
|
|
scratch
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
frotter; gratter; griffer; racler; rayer; se gratter; égratigner; érafler
|
|
seize
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
acquérir; arrêter; attraper; capturer; choper; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; confisquer; conquérir; empoigner; enchaîner; entendre; faire l'apprentissage de; faire la conquête de; gagner; happer; mettre en état d'arrestation; obtenir; occuper; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; prendre possession de quelque chose; presser; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'approprier; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se rendre maître de; se saisir de; se servir; serrer; suprendre à; surprendre; tordre; usurper; écrouer
|
|
slave away
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
besogner; peiner; se tuer; épuiser
|
|
slog away
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
|
|
snatch
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
arracher; attraper; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; enlever brutalement; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; suprendre à; surprendre; voler; ôter
|
|
snatch away
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
arracher; dérober; enlever brutalement; piquer; voler
|
|
snout
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
|
|
stick
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
adhérer; attacher; avoir des difficultés; coller; coller ensemble; engluer; fixer avec de la colle; hésiter; ne pas décoller; pendre; piétiner; plaquer; ramer; rester court; s'attacher; s'attacher à; s'attarder; scotcher; se coller; stagner; tomber à plat; être au point mort; être bloqué; être coincé
|
|
suggest
|
chuchoter; souffler
|
aborder; apprécier; appuyer; avancer; conjecturer; conseiller; deviner; donner un avis; déterminer; entamer; estimer; faire une expertise; faire une proposition; fixer; insinuer; lancer; nommer; patronner; priser; proposer; préconiser; présenter; recommander; signaler quelque chose; signifier; soulever; suggérer; taxer; vouloir dire; évaluer
|
|
tell
|
souffler
|
apprendre; avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; caractériser; causer; clapoter; colporter; communiquer; conter; dire; discuter; décrire; définir; expliquer; faire circuler; faire le compte rendu de; interpréter; jacasser; jaser; papoter; parler; porter à la connaissance de; prononcer; raconter; rapporter; rendre compte; répandre; se faire l'écho de; transmettre; écrire
|
|
toil and moil
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
|
|
wheeze
|
haleter; souffler; soupirer
|
|
|
whisper
|
chuchoter; couler à l'oreille; faire des messages basses; murmurer; prédire; souffler; susurrer
|
chuchoter; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer
|
|
whisper in someone's ear
|
couler à l'oreille; prédire; souffler
|
|
|
whistle
|
jouer de la flûte; siffler; souffler
|
|
|
yearn
|
attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler
|
aspirer; aspirer à; avoir très envie; désirer; désirer ardemment; espérer; languir; souhaiter; souhaiter ardemment; soupirer; soupirer après
|
| Adjective | Related Translations | Other Translations |
|
prompt
|
|
direct; directement; immédiat; immédiatement; promptement; à point; à temps
|
| Modifier | Related Translations | Other Translations |
|
caught
|
|
attrapé
|