French

Detailed Translations for maladresse from French to Spanish

maladresse:

maladresse [la ~] noun

  1. la maladresse (gaucherie; incommodité)
    la torpeza; la falta de habilidad
  2. la maladresse (gaffe; bévue; erreur; faute; énormité)
    el fracaso; el disparate; la barbaridad; la falta; el fallo; el error; la equivocación; el caballete; la pifia; el patinazo; el fiasco; la equivocaciones; la debacle; la enormidad; el tiro errado; la metedura de pata; el tiro fallido
  3. la maladresse (gaucherie)
    la buncharía
  4. la maladresse (bousillage; bricolage; niaiserie; )
    la torpeza; la chapucería; la chapucerías
  5. la maladresse (gaucherie; pauvreté)
    la inhabilidad

Translation Matrix for maladresse:

NounRelated TranslationsOther Translations
barbaridad bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité barbarie; bestialité; bévue; cruauté; férocité; gaffe; inhumanité; énormité
buncharía gaucherie; maladresse
caballete bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bourrique; bévue; chevalet; chevalet de peintre; cime; gaffe; hochet; jouet; partie supérieure; sommet; soutien; support; tréteau; âne; énormité
chapucería bousillage; bricolage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; tripotage barbotage; barbouillage; bazar; bousillage; brouillon; bâclage; chinoiseries; cochonnerie; fouillis; gribouillage; pagaille; pataugeage; rafistolage; ravaudage; saletés; travail d'amateur
chapucerías bousillage; bricolage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; tripotage barbotage; barbouillage; bousillage; bricolage; brouillon; farfouillement; gâchage; gâchis; pagaille; pataugeage; rabâchage; saletés; travail d'amateur; tricherie; tripotage
debacle bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bévue; coup manqué; coup raté; erreur; insuccès; échec
disparate bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité absurdité; arriération mentale; folie; fureur; furie; maladie mentale; non-sens; sottise
enormidad bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bévue; gaffe; taille colossale; énormité
equivocaciones bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bévues; erreurs; fautes; gaffes; maladresses; malentendus; méprises; égarements
equivocación bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; lapsus; méprise; égarement
error bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bogue; bévue; coup manqué; coup raté; difficultés de communication; défaillance; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; lapsus; manque; méprise; problèmes de communication; égarement
fallo bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité attestation; bévue; condamnation; coup manqué; coup raté; déclaration; défaillance; défaut; déficit; déposition; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; insuccès; insuffisance; jugement; lapsus; manque; méprise; prononciation; pénurie; sentence; témoignage; verdict; verdict de culpabilité; échec; égarement
falta bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité abus; agression; atteinte; bévue; carence; contravention; coup manqué; crime; disette; défaillance; défaut; défiance; déficit; délit; errance; erreur; faiblesse; faute; gaffe; imperfection; impuissance; infraction; iniquité; injustice; insuffisance; lacune; lapsus; manque; méprise; pénurie; sensibilité; tort; transgression; violation; violation d'un traité; égarement
falta de habilidad gaucherie; incommodité; maladresse
fiasco bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bévue; coup manqué; coup raté; erreur; gaffe; insuccès; échec; énormité
fracaso bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité affaissement; brisure; bévue; coup manqué; coup raté; crac; défaut; effondrement; errance; erreur; faute; fêlure; gaffe; imperfection; insuccès; malaise; raté; usure; usure en marchant; échec; écroulement; énormité; époque de crise
inhabilidad gaucherie; maladresse; pauvreté
metedura de pata bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement; énormité
patinazo bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement; énormité
pifia bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement
tiro errado bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité
tiro fallido bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité
torpeza bousillage; bricolage; gaucherie; incommodité; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; tripotage bousillage; bâclage; défaut d'éducation; fixité; grossièreté; impolitesse; muflerie; raideur; rigidité; rustauderie
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
error défaut; erreur

Synonyms for "maladresse":


Wiktionary Translations for maladresse:


Cross Translation:
FromToVia
maladresse torpeza awkwardness — the state or quality of being awkward
maladresse tropiezo; metida de pata; garrafal; desliz; torpeza; descache; condoro; error blunder — mistake

Related Translations for maladresse