Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. remanier:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for remanier from French to Spanish

remanier:

remanier verb (remanie, remanies, remanions, remaniez, )

  1. remanier (modifier; changer; transformer; )
  2. remanier (labourer; percer; bêcher; )
    labrar; arar
  3. remanier (réorganiser; transformer; déformer; )
  4. remanier (modifier; changer; transformer; )

Conjugations for remanier:

Présent
  1. remanie
  2. remanies
  3. remanie
  4. remanions
  5. remaniez
  6. remanient
imparfait
  1. remaniais
  2. remaniais
  3. remaniait
  4. remaniions
  5. remaniiez
  6. remaniaient
passé simple
  1. remaniai
  2. remanias
  3. remania
  4. remaniâmes
  5. remaniâtes
  6. remanièrent
futur simple
  1. remanierai
  2. remanieras
  3. remaniera
  4. remanierons
  5. remanierez
  6. remanieront
subjonctif présent
  1. que je remanie
  2. que tu remanies
  3. qu'il remanie
  4. que nous remaniions
  5. que vous remaniiez
  6. qu'ils remanient
conditionnel présent
  1. remanierais
  2. remanierais
  3. remanierait
  4. remanierions
  5. remanieriez
  6. remanieraient
passé composé
  1. ai remanié
  2. as remanié
  3. a remanié
  4. avons remanié
  5. avez remanié
  6. ont remanié
divers
  1. remanie!
  2. remaniez!
  3. remanions!
  4. remanié
  5. remaniant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for remanier:

VerbRelated TranslationsOther Translations
alterar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; brouiller; changer; déranger; dérégler; effleurer; frôler; fâcher; gêner; interrompre; irriter; marquer d'un point; mettre en colère; mettre en désordre; mettre sens dessus dessous; modifier; mélanger; permuter; perturber; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; transformer; troubler; varier; échanger
arar arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler
cambiar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer Basculer; alterner; altérer; annuler; basculer; changer; changer de place; chavirer; confondre; convertir; embarrasser; faire un échange; fluctuer; innover; modifier; osciller; permuter; prendre la correspondance; reconstituer; refluer; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; renvoyer; replacer; restaurer; retourner; rénover; se substituer à; substituer; tituber; tourner; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; vaciller; varier; échanger; échanger contre
convertir altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; convertir; effectuer une conversion de type (transtypage); modifier; permuter; retourner; réduire; réduire en; réduire à; se convertir; tourner; transformer; varier; échanger
enmendar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
labrar arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler soigner; traiter
modificar altérer; amender; changer; modifier; rectifier; refondre; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer adapter; ajuster; alterner; altérer; changer; changer la construction de; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; modifier; permuter; pistonner; raccommoder; rapiécer; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; transformer; varier; échanger
reformar altérer; amender; changer; déformer; labourer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retourner; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; amender; changer; changer la construction de; modifier; permuter; rafraîchir; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remettre en état; renouveler; restaurer; retravailler; revitaliser; revoir; réformer; régénérer; rénover; réviser; se substituer à; transformer; varier; échanger
reorganizar changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer assainir; changer; rafraîchir; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; revitaliser; réformer; régénérer; rénover; réorganiser; se substituer à
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
alterar falsifier

Synonyms for "remanier":


Wiktionary Translations for remanier:


Cross Translation:
FromToVia
remanier modificar; cambiar; enmendar abänderntransitiv: etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern/anpassen

External Machine Translations: