Summary


French

Detailed Translations for aguillonner from French to Spanish

aguillonner:


Translation Matrix for aguillonner:

NounRelated TranslationsOther Translations
animar aiguillon; encouragement; exciter; incitation; inciter; stimulant; stimulation; stimuler
arrancar arrachement; déchirement; déchirure; démarrage à la manivelle; extorsion; fait d'arracher
estimular aiguillon; encouragement; excitation; exciter; incitation; inciter; instigation; stimulant; stimulation; stimuler
impulsar aiguillon; encouragement; incitation; propulsion; stimulant; stimulation
incitar démarrage à la manivelle
VerbRelated TranslationsOther Translations
alentar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler acclamer; activer; aiguillonner; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; ranimer; remonter le moral; réconforter; stimuler; tisonner; vivifier
animar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; arranger; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; faire monter; faire plaisir à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; presser; promouvoir; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; rehausser; relever; remonter; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; réparer; se rafraîchir; se remettre; se requinquer; semer la discorde; souffler sur; soulever; stimuler; susciter; tisonner; vitaliser; vivifier; égayer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
apuntalar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler activer; aiguillonner; animer; appuyer; arc-bouter; arranger; aviver; boiser; chevaler; consolider; contrebouter; encourager; exciter; fortifier; inciter; inciter à; motiver; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever; soutenir; stimuler; épauler; étayer
arrancar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler abattre; activer; amorcer; annoncrer; arracher; arriver à ouvrir; cacher; chiper; choper; commander; commencer; commencer à; couper; curer; descendre; dissocier; donner le signal du départ pour; débrancher; débrayer; débuter; décharger; déchirer; déclencher; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; démarer; démarrer; démolir; démonter; dénouer; déraciner; détacher; dételer; détruire; dévisser; dévorer; engager; enlever; enlever brutalement; enlever de force; enlever le fumier de; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; escroquer; extorquer; faire; faire du tir; faucher; forcer; inaugurer; lancer; manquer; mendier; mendigoter; mettre en marche; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; ouvrir; partir; piller; piquer; prendre; rafler; raser; rompre; s'activer; s'arracher; sabrer; se déchirer; se dégager en luttant; se mettre en mouvement; se saigner aux quatre veines pour; soutirer; subtiliser; séparer; séparer l'un de l'autre; tirer; toucher; être passé de; être privé de
estimular actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; lancer en avant avec le pied; motiver; ovationner; picoter; piquer; presser; promouvoir; provoquer; ranimer; semer la discorde; stimuler; susciter; tisonner; vivifier; énerver; éperonner; être l'instigateur de
impulsar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler aiguillonner; avancer; chasser; démarrer à la manivelle; faire avancer; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; pousser en avant; presser; propulser
incentivar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; motiver; presser; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
incitar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler acclamer; activer; agacer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; alimenter; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; hâter; inciter; inciter à; inviter; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; picoter; piquer; pousser à; presser; provoquer; ranimer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; semer la discorde; stimuler; susciter; tisonner; traquer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
motivar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; amener; animer; attiser; aviver; causer; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; provoquer; ranimer; seduire; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de

External Machine Translations: