French

Detailed Translations for décoloré from French to Spanish

décoloré:


Translation Matrix for décoloré:

NounRelated TranslationsOther Translations
ancho ampleur; carrure; largeur; largeur d'épaules
blanco but; cible; cible à tir; objectif; point de mire
desgastado débauché
puerco clochard; clown; cochon; cochonnet; espiègle; farceur; gaillard; immondices; misérable; ordure; paillasse; plaisantin; polisson; porcelet; sanglier; vaurien; verrat
vago abruti; cloche; fainéant; fainéantise; fêtard; misérable; nouille; paresse; paresseux
ModifierRelated TranslationsOther Translations
agotado blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement complet; crevé; d'un air inexpressif; d'une manière inexpressive; en entier; entier; exténué; fatigué; froid; impassible; impénétrable; inaltéré; inexpressif; inoccupé; insensible; insondable; intact; intacte; intégral; inutilement; las; lasse; mort de fatigue; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; pur; qui n'a pas encore servi; rompu; sans expression; spontané; stressé; surmené; vainement; vierge; virginal; à bout de force; épuisé; éreinté
ancho blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne ample; amplement; approfondi; avec négligence; barré; blême; circonstancié; corpulent; costaud; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; diffus; détaillé; en détail; extensif; fermé; flottant; grand; gris; grisâtre; large; largement; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; obèse; peu soigné; robuste; spacieux; terne; trop large; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; volumineux; élaboré; énorme; étendu; étendue
blanco blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement blafard; blanc; blanche; blémi; blême; exsangue; fané; flétri; libre; livide; pâle; pâlichon; pâlot; vide
caduco blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
canoso blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement blanc; gris; grisonné
desaliñado blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne avec négligence; bourbeuse; bourbeux; d'une façon désordonnée; débraillé; désordonné; en désordre; inattentif; malpropre; mélangé; nonchalamment; nonchalant; négligemment; négligent; pêle-mêle; terreux
descolorido blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne; vague; vaguement blafard; blanc; blémi; blême; fané; flou; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé
desgastado blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement altéré par les intempéries; estompé; usant vite ses vêtements; usé
deslucido blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne; vague; vaguement blafard; blanc; blémi; blême; défiguré; enlaidi; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot
desmudado blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
despintado blême; décoloré; déteint; morne; sans couleur
desteñido blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
difuso blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement diffus; embrouillé
débil blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement avec maladresse; avec raideur; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; débile; débilement; défaillant; dégingandé; délabré; délicat; désarmeé; embarrassé; en mauvais état; en quête d'aide; faible; faiblement; fragile; fragilement; friable; frêle; gauche; gauchement; impuissant; inconstant; indigent; inncommode; insipide; instable; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; mou; nécessiteux; pauvre; peu maniable; puéril; raide; relâché; sans armes; sans défense; sans force; susceptible; vulnérable; à pas raides
enfermizo blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement avec maladresse; avec raideur; dégingandé; embarrassé; fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; gauche; gauchement; inncommode; insipide; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; malsain; mou; pas bien; pathologique; pathologiquement; peu maniable; puéril; pâlot; pâlotte; qui a envie de dégueuler; qui donne envie de dégueuler; qui en a ras le bol; raide; relâché; sans force; à pas raides
flojo blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement apathique; avec maladresse; avec raideur; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; du bout des lèvres; dégingandé; délabré; délicat; délié; dépourvu; efféminé; embarrassé; ennuyé; fade; faible; faiblement; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; gauche; gauchement; grêle; inanimé; inconstant; indistinctement; indolemment; indolent; inerte; inncommode; insipide; insipidement; instable; juteux; lamentable; languissant; lent; lentement; lâche; légèrement; maigre; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; malheureux; mince; misérable; misérablement; mol; mollement; mort; mou; patraque; pauvre; pauvrement; peu maniable; peu solide; pitoyable; pitoyablement; pâlot; pâlotte; qui n'a que la peau et les os; raide; relâché; sans envie; sans force; sans vie; sans âme; savoureux; succulent; terne; tièdement; traînant; vaguement; vulnérable; à pas raides; à peine
gastado blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement consacré; consommé; digéré; décrépit; dépensé; mangé; très vieux; usé
gris blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne; vague; vaguement blanc; blême; gris; grisâtre; mat; maussade; sombre; terne; trist
grisáceo blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; mat; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
holgado blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne ample; amplement; approfondi; avec négligence; blême; circonstancié; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; diffus; détaillé; en détail; extensif; flottant; grand; gris; grisâtre; large; large d'épaules; largement; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; spacieux; terne; trop large; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; élaboré; étendu; étendue
incoloro blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne; vague; vaguement blafard; blanc; blanche; blémi; blême; fané; flétri; gris; incolore; livide; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; sans nuance
lejano blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné
lánguido blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement alangui; apathique; aspirant à; avide; chétif; d'une manière languissante; dépérissant; désireux; faible; flétri; inanimé; indolemment; indolent; langoureux; languide; languissant; lent; lentement; misérable; mort; mou; sans envie; sans force; sans âme; terne
lívido blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne; vague; vaguement blafard; blanc; blémi; blême; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot
manoseado blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement couvert de taches de doigts; digité; palpé
mugriento blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne cochon; comme une pouffiasse; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; encrassé; galeux; graisseux; gras; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pollué; pourri; répugnant; sale; salement; scabieux; sordide; écoeurant
mustio blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
pardo blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne; vague; vaguement blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne
pardusco blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne
plomizo blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne; vague; vaguement couleur de plomb; gris-bleu; plombé
puerco blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne blême; cochon; comme un porc; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; graisseux; gras; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; répugnant; sale; salement; terne; écoeurant
pálido blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement blafard; blanc; blanche; blémi; blême; exsangue; fade; faible; faiblement; fané; flétri; fragile; fragilement; frêle; gris; grisâtre; insipide; livide; lâche; maladif; maladivement; mat; pâle; pâlichon; pâlot; pâlotte; sombre; terne
sin color blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne; vague; vaguement blafard; blanc; blémi; blême; fané; flétri; gris; incolore; livide; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; sans nuance
soso blafard; blémi

Synonyms for "décoloré":


External Machine Translations: