French

Detailed Translations for estompé from French to Spanish

estompé:


Translation Matrix for estompé:

NounRelated TranslationsOther Translations
borroso dépôts; lie; marc; résidus; sédiments
desgastado débauché
vago abruti; cloche; fainéant; fainéantise; fêtard; misérable; nouille; paresse; paresseux
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
apagado assourdi; bas; confus; estompé; flou; vague; à mi-voix abattu; affligé; apathique; arrêté; avec modération; blême; depuis maintenant; discret; dès maintenant; découragé; déprimé; désolant; exténué; faible; fini; flétri; gravement; gris; grisâtre; inanimé; indolemment; indolent; languissant; lent; lentement; lisse; lâche; lâchement; mat; maussade; misérable; modeste; modestement; modéré; morne; morose; mort; mou; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; plat; pâle; retenu; réservé; sans cérémonies; sans détours; sans envie; sans force; sans joie; sans âme; sans éclat; sans égards; simple; sobre; sobrement; sombre; terne; tout net; triste; tristement; ténébreux; uniforme; uniformément; vague; à bout de force; à partir de maintenant; égal; épuisé
atenuado désactivé; estompé; non disponible
deshabilitado désactivé; estompé; non disponible
no disponible désactivé; estompé; non disponible non disponible
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
apagado arrêt
no disponible N/A; n/a; non applicable; occupé, e
ModifierRelated TranslationsOther Translations
amortiguado assourdi; bas; confus; estompé; flou; vague; à mi-voix assourdi; flou; indistinct; pas clair; vague; étouffé
borrado estompé; nébuleux; oublié balayé; brumeux
borroso estompé; flou; nébuleux; oublié; vague; vaguement; vaguement visible; voilé angoissant; brumeux; crépusculaire; diffus; effrayant; faible; flou; horrible; menaçant; précaire; précairement; tamisé; terrifiant; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé
brumoso brumeuse; brumeux; estompé; flou; nébuleuse; nébuleux; vague; vaporeux
desdibujado estompé; nébuleux; oublié
desgastado estompé; usé altéré par les intempéries; blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; usant vite ses vêtements; usé; vague; vaguement
disfrazado caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé camouflé; costumé; couvert; déguisé; incognito; masqué; voilé
encubierto caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé voilé; voilé de crêpe
esfumado estompé; nébuleux; oublié disparu; parti; perdu
humeante brumeuse; brumeux; estompé; flou; nébuleuse; nébuleux; vague; vaporeux fumeux; fétide; infect; nébuleux; pestilentiel; puant; vaporeux
nebuloso brumeuse; brumeux; estompé; flou; nébuleuse; nébuleux; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeux; voilé brumeux; fumeux; vaporeux
opaco estompé; flou; vague; vaguement; vaguement visible; voilé brumeux; confus; indistinct; louche; mat; non translucide; obscur; opaque; poudré; sans éclat; terne; vague; voilé; voilé de crêpe
tapado assourdi; bas; confus; estompé; flou; vague; à mi-voix bouché; couvert; recouvert; voilé; étanche
vago brumeuse; brumeux; estompé; flou; nébuleuse; nébuleux; vague; vaporeux angoissant; avec incertitude; blafard; blémi; blême; brumeux; compliqué; confus; crépusculaire; de façon sinistre; diffus; douteuse; douteux; décoloré; effrayant; faible; fainéant; fané; flou; flétri; funeste; horrible; imprécis; inactif; incertain; indistinct; indolent; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminable; indéterminé; livide; louche; lugubre; menaçant; mensonger; mensongère; obscur; obscurément; opaque; paresseuse; paresseusement; paresseux; pas clair; pas transparent; peu clair; précaire; précairement; pâle; qui donne le frisson; sinistre; tamisé; terne; terrifiant; trouble; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; équivoque

Synonyms for "estompé":